Diccionario en línea
Diccionario bilingüe Inglés Francés Español Alemán Italiano
Contacto
Ayuda
Favoritos
Recomendar
Newsletter
Escoja el idioma:
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Traducción
Diccionario
Conjugación
Más...
Bienvenido a Reverso.net, servicio gratuito de traducción en línea para inglés, francés, alemán, italiano, ruso, chino
Registro / Conexión
Aleman » Ingles / Ingles » Aleman
Palabra o expresión
Elija un diccionario
Español-Inglès / English-Spanish
Spanish-German / German-Spanish
Français-Espagnol/ Espagnol-Francese
English Cobuild and Thesaurus
Português-Inglês / English-Portuguese
Chinese-English / English-Chinese
Russian-English / English-Russian
German-English / English-German
Italiano-Inglese / English-Italian
English Dictionary and Thesaurus
Informática Espagnol-English / English-Spanish
Negocio Espagnol-English / English-Spanish
Consulta del diccionario:
Esto es un extracto del diccionario. Haga clic en una entrada para ver su traducción.
Otro diccionario
Diccionario colaborativo
Definiciones Inglese
Conjugación Español
Sinónimos Inglese
Aprenda Inglese
dritteln
Drittelparität
drittelparitätisch
drittgrößte
drittklassig
Drittmittel
Drittschaden
Drogenbaron
Druckkosten
Drucklegung
Druckmuster
Druckplatte
Druckposten
Druckpumpe
Druckschalter
Druckschott
Drude
Drudenfuß
Druide
drum
drunter
DSB
dschungelartig
DTP-Software
Dtzd.
Dualismus
Dübel
Dübelmasse
Dublette
dunkelgrün
Dunkelheit
Dunkelmann
Dunkelziffer
Dünnbier
Dünne
dünnemachen
dünnflüssig
dünnmachen
dünnschalig
Dünnschiss
Dunstkreis
Dünstobst
Dunstschwaden
Duodezimalsystem
Duodezstaat
düpieren
Durakkord
durchatmen {2}
durchbeißen {1}
durchbeißen {2}
durchbekommen
durchbeuteln
Durchführung
Durchgängigkeit
Durchgangsstadium
Durchgangsverkehr
durchgaren
durchgebraten
durchgefroren
durchgestalten
durchgießen
durchgreifend
durchhaben
Durchhalteparole
Durchhaltevermögen
Durchhang
durchhängen
durchheizen
durchirren
durchkämmen {1}
durchkämmen {2}
durchkauen
durchklettern
durchkochen
durchkommen
durchkriechen
Durchlass
durchlassen
durchlauchtig
durchlaufen {1}
durchlaufen {2}
durchlavieren
durchleuchten {2}
Durchschlagpapier
Durchschlupf
Durchschnittsbürger
Durchschnittsehe
Durchschreibepapier
Durchschuss
durchschweben {1}
durchschwitzen
durchsetzbar
durchsetzen {2}
Durchsetzung {2}
Durchsetzungskraft
durchsickern
durchsitzen
durchsonnt
durchspringen {1}
durchstarten
durchstechen {2}
durchstellen
Durchstich
Durchstieg
durchstöbern
Durchstoß
Düsenmotor
duslig
Dusseligkeit
Düsterkeit
Dutzendmensch
E-Mail-Adresse
E-Musik
E-Werk
ebenbürtig
ebender
ebendeshalb
ebendiese
ebendort
ebenerdig
ebenmäßig
ebensooft
ebensoviel
ebensowenig
Eber
Eberesche
ebnen
Ebola-Epidemie
EDV-Anlage
EDV-Fachfrau
EDV-Kenntnisse
EEG
Efeu
Effeff
Effekten
Effektenbörse
Effektenhandel
Effektenmakler
Effektenmarkt
Effet
effizient
EFTA
EG-Staat
egalisieren
egalweg
Egerling
Egomanie
Egozentriker
Egozentrismus
Eheberater
Eheberatungsstelle
Ehebett
Ehebrecherin
ehebrecherisch
Ehebruch
ehedem
ehefähig
Ehegatte
Ehegattensplitting
Ehegemeinschaft
Ehegespons
Ehehälfte
Ehehindernis
Ehekrach
Ehekrieg
Eheleute
Ehelichkeit
ehrerbietig
Ehrgefühl
Ehrgeiz
ehrgeizig
Ehrgeizling
Ehrverletzung
Ehrverlust
Ehrwürdigkeit
Eichamt
Eichenbaum
Eichenlaub
Eichpfahl
Eidam
Eidbruch
eidbrüchig
Eidechse
Eiderdaunen
Eiderente
Eidesbelehrung
Eidesformel
eidesstattlich
Eidetik
Eidetiker
eidetisch
Eidgenossenschaft
eidgenössisch
Eidotter
Eierbecher
Eierbrikett
Eierkocher
Eierkognak
Eierlaufen
Eierlöffel
eierschalenfarben
Eierschaum
Eierschneider
Eierspeise
Eieruhr
eilends
eilfertig
einarbeiten
einbetten
Einbeziehung
einbiegen
einbimsen
Einbindung
einbläuen
Einblendung
Einflusssphäre
Einfuhrsperre
Eingabedaten
Eingabegerät
Eingangsbereich
eingefallen
einhundert
Einigungsvertrag
Einkaufsleiter
Einkehr
einkehren
einkeilen
Einkerkerung
einkesseln
einklagen
Einklang
einklemmen
einknöpfbar
einknöpfen
einknüppeln
Einkommen(s)steuererklärung
einkommen(s)steuerpflichtig
Einkommen(s)steuerveranlagung
Einkommensausfall
Einkommenseinbuße
Einkommensgefälle
Einkommensgrenze
einmünden
Einmündung
Einmütigkeit
einnachten
einnageln
einnähen
Einnahmeposten
Einödbauer
Einöde
Einödhof
einölen
einordnen
Einparteienstaat
Einpeitscher
Einpendler
einpennen
Einpersonenhaushalt
Einpersonenstück
einpferchen
einpflanzen
Einphasenstrom
einphasig
einprägen
Previous
-
Next
"Collins German Dictionary, complete & unabridged, 5th edition 2004, © William Collins Sons & Co. Ltd. , 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004"
audit et mesure d'audience visiteurs internet par