desorganizar traducción | diccionario Español-Alemán

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

desorganizar

  
   vt  
  (desordenar)   
zerrütten  ,   (deshacer)    auflösen
Traducción diccionario Collins Español - Alemán  
"desorganizar": ejemplos y traducciones en contexto
Por último, nuestras propuestas deberían tener por finalidad organizar el futuro, no desorganizar todo lo logrado anteriormente. Und schließlich sollten unsere Vorschläge darauf abzielen, die Zukunft zu gestalten, und nicht alles, was in der Vergangenheit erreicht worden ist, umzustoßen.
Y qué, sin extremas precauciones, esa explosión accidental de luz hubiera bastado para desorganizar todo el cuadro. Ohne besondere Vorsicht wäre bei Explosion dieses zufälligen Lichts die Ordnung im Gemälde dahin.
Nuestra tarea es aplastar o marginalmente desorganizar... el crimen organizado de esta ciudad con una mayor colaboración... con el FBI, representado aquí por el agente Frank Lazio. Unsere Aufgabe ist die Zerschlagung oder zumindest geringfügige Störung des organisierten Verbrechens in der Stadt in enger Zusammenarbeit mit dem FBI, heute hier vertreten durch Agent Frank Lazio.
Este ejemplo es revelador de los efectos nefastos del libre cambio entre dos partes desiguales, y demuestra que la apertura de los mercados de los países del Sur únicamente puede contribuir a desorganizar su estructura y a debilitar sus economías e industrias nacientes. Dieses Beispiel ist bezeichnend für die nachteiligen Auswirkungen des Freihandels zwischen zwei ungleichen Teilen; es zeigt, dass die Öffnung der Märkte der Länder des Südens nur zur Zersetzung und Schwächung ihrer aufkeimenden Wirtschaft und Industrie führen kann.
Esta herramienta nos permite pasar un impulso magnético a través del cráneo, hacia una pequeña región del cerebro, y desorganizar temporalmente el funcionamiento de las neuronas de esa región. Mit diesem Gerät können wir einen mangnetischen Impuls durch den Schädel in eine begrenzte Region des Gehirns schicken, wodurch die Neuronenfunktion in dieser Region kurzzeitig desorganisiert wird.
Lo que nosotros hicimos, o no hicimos en absoluto, en 50 años, lo han hecho ustedes en diez, y han logrado la difícil transición del socialismo a la economía de mercado sin desorganizar su sociedad. Was wir in fünfzig Jahren geschafft oder nicht ganz geschafft haben, hat Slowenien in zehn Jahren vollbracht und gleichzeitig den schwierigen Übergang vom Sozialismus zur Marktwirtschaft gemeistert, ohne dass es zu einem Bruch in der Gesellschaft kam.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Alemán en contexto para “desorganizar
Añada su entrada en el Diccionario colaborativo.

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Taschenwörterbuch Spanisch erste Auflage 2001 © HarperCollins Publishers 2001"