aprobación sf
1 (Pol)
[+de una ley] passing
la aprobación parlamentaria de la ley the passing of the law by parliament
esta ley requiere la aprobación por referéndum this law has to be ratified by a referendum
el gobierno ha dado su aprobación al tratado the government has ratified the treaty
2
[+de informe, plan, acuerdo] approval, endorsement necesito tu aprobación para realizar la venta I need your approval o endorsement to go ahead with the sale mis padres nunca me dieron su aprobación para casarme my parents never gave my marriage their approval
Aprobación →
Approval
* Y si se quieren casar, pues muy bien, que se casen fine
* ¡Así se hace! well done!
* ¡Estupendo!, por mi ahora mismo great!
* Me parece perfecto. Podemos empezar cuando queráis that seems fine to me
* ¡Buena idea! Yo también me voy a bañar good idea!
* No hay problema. Dame tu dirección y te lo mando por correo urgente no problem
* Conforme: No tomaremos ninguna medida hasta previo aviso agreed
* Trato hecho it's a deal
* Sigue así or por ese camino carry on just as you are doing
* Has hecho bien en decírmelo you were right to
* Me parece muy bien que te estés tomando las cosas con tranquilidad I think it's great that
* Me alegro mucho de que tomes un paso tan importante I'm so pleased that
* Estoy muy contento con el rendimiento de los jugadores I'm very pleased with
* Todos han dado por bueno el resultado del referéndum que se convocó el pasado mes de diciembre has welcomed
More formally
* Estoy satisfecho con la decisión del organismo mundial I am satisfied with
* Nos parece una idea excelente que haya decidido usted encargarse del asunto we think it is excellent that
* Cualquier propuesta será bien recibida will be welcomed
* Celebro que se hayan desmentido los rumores I am delighted that
* Será un placer colaborar con ustedes I shall be delighted to