Bienvenido a Reverso.net, servicio gratuito de traducción en línea para inglés, francés, alemán, italiano, ruso, chino
apurar 
a  vt 
1  (=agotar) 
 [+bebida] 
to drink up 
 [+comida] 
to eat up 
 [+provisión, medios] 
to use up, exhaust, finish off 
apuró hasta la última gota de agua  he drank up the last drop of water 
apura tu copa, que nos vamos  drink up, we're going 
apuró la copa hasta el final  he drained the glass 
tenemos que apurar todos los medios para conseguir nuestro objetivo  we have to exhaust all our means to achieve our aim 
apuró hasta el último momento de sus vacaciones  he stretched out his holiday until the last moment 
2  (=agobiar) to put pressure on, pressurize 
deja que haga lo que pueda sin apurarlo  let him do what he can without pressurizing him  o  putting him under pressure 
no dejes que el trabajo te apure  don't let your work get on top of you 
si se me apura, yo diría que es la mejor playa de España  if pushed, I would say that it is the best beach in Spain 
3  (=avergonzar) to embarrass 
me apuraba oírla hablar de esa manera  it really embarrassed me to hear her speak like that 
4  (=comprobar) 
 [+detalles] 
to check on 
 [+cuestión] 
to study minutely 
 [+misterio] 
to clear up, get to the bottom of
5  (esp LAm)  (=meter prisa) to rush, hurry 
¡no me apures!  don't rush  o  hurry me! 
6  (Téc) to purify, refine
b  vi  (Chile) to be urgent 
este trabajo le apura mucho  this job is very urgent 
me apura ver al doctor  I have to see the doctor urgently 
c apurarse  vpr 
1  (=agobiarse) to get upset, worry  (por  about, over)  
se apura por poca cosa  she gets upset  o  worries about the slightest thing 
¡no te apures, que todo se arreglará!  don't worry, everything will be all right! 
2  (=esforzarse) to make an effort, go hard at it 
apurarse por hacer algo  to strive to do sth 
3  (esp LAm)  (=apresurarse) to hurry, hurry up 
¡apúrate!  get a move on! 
no te apures  there's no hurry 
4 apurarse la barba   (Esp) to have a close shave