Bienvenido a Reverso.net, servicio gratuito de traducción en línea para inglés, francés, alemán, italiano, ruso, chino
cansar 
a  vt 
1  (=fatigar) to tire, tire out 
no canse más a la paciente con sus preguntas  don't tire the patient (out) with your questions 
me cansa mucho trabajar en el jardín  I get really tired working in the garden, working in the garden really tires me out, I find working in the garden really tiring 
cansar la vista  to strain one's eyes, make one's eyes tired 
2  (=aburrir) 
no quiero cansaros con tanta gramática  I don't want to bore you with too much grammar 
me cansa ir siempre a los mismos bares  I get tired of  o  bored with always going to the same old bars, it's boring always going to the same old bars 
3  (Agr) 
 [+tierra] 
to exhaust
b  vi 
1  (=fatigar) to be tiring 
conducir cansa mucho  driving is very tiring 
2  (=hartar) 
los niños cansan a veces  children can sometimes be tiresome  o  trying 
c cansarse  vpr 
1  (=fatigarse) to get tired 
me canso mucho subiendo las escaleras  I get very tired going up stairs 
se cansa con nada  the slightest effort makes him tired, he gets tired at the slightest effort 
cuando ando mucho se me cansan las piernas  when I walk a lot my legs get very tired 
se me cansan los ojos con la televisión  television strains my eyes, my eyes get tired watching television 
2  (=hartarse) to get bored 
cansarse de algo  to get tired of sth, get bored with sth 
se cansó de él y lo dejó  she got tired of him  o  got bored with him and left him 
cansarse de hacer algo  to get tired of doing sth 
me cansé de esperar y me fui  I got tired of waiting and left 
no me canso de repetirle que deje de fumar  I'm always telling him to stop smoking