cara traducción | diccionario Español-Inglés

Collins

cara

  
      sf  
1    (=rostro)   face  
tiene la cara alargada      he has a long face  
en la fiesta me encontré con varias caras conocidas      I saw several familiar faces at the party  
se los tiré a la cara      I threw them in his face  
los banqueros sin cara      the faceless bankers  
conocido como "cara cortada"      known as "scarface"  
cara a cara: se encontraron cara a cara      they met face to face  
un encuentro cara a cara      a face-to-face encounter  
→ asomar la cara      to show one's face  
→ de cara        
corrimos con el viento de cara      we ran into the wind  
el sol les daba de cara      the sun was shining in their eyes  
el viento me pegaba de cara      the wind was blowing into my face  
→ de cara a        
nos sentamos de cara al sol      we sat facing the sun  
de cara al norte      facing north  
reformas de cara a las próximas elecciones      reforms with an eye on the next elections o for the next elections  
no soy nada optimista de cara al futuro      I'm not at all optimistic about the future  
hay que estar prevenidos de cara a afrontar los cambios      we have to be prepared for the changes  
→ volver la cara hacia algn      to turn one's face towards sb  
no vuelvas la cara atrás      don't look back  
no se puede volver la cara ante la corrupción      you cannot turn a blind eye to corruption  
MODISMOS caérsele a algn la cara de vergüenza        
se le tendría que caer la cara de vergüenza      she ought to be ashamed of herself  
se le caía la cara de vergüenza      he blushed with embarrassment  
MODISMOS cruzar la cara a algn      to slap sb in the face  
MODISMOS dar la cara      to face the consequences  
MODISMOS dar la cara por algn      to come to sb's defence  
MODISMOS a cara descubierta      openly  
MODISMOS decir algo en la cara de algn      to say sth to sb's face  
MODISMOS a dos caras        
actuar a dos caras      to engage in double-dealing  
MODISMOS echar algo a la cara      *   lo mejor que te puedes echar a la cara      the very best you could wish for  
MODISMOS echar algo en cara a algn      to reproach sb for sth  
echaron en cara a los estudiantes su escasa participación      they reproached the students for not joining in enough  
le echan en cara haber abandonado su país      they accuse him of having abandoned his country  
MODISMOS hacer cara a        [+dificultades]   to face up to  
  [+enemigo]   to stand up to  
MODISMOS huir la cara a algn      to avoid sb  
MODISMOS lavar la cara a algo      to make sth look presentable  
le lavó la cara al piso      she made the flat look presentable  
querían lavar la cara al partido      they wanted to make the party look better  
MODISMOS mirar a algn a la cara      to look sb in the face  
MODISMOS partir la cara a algn      to smash sb's face in  
cuidado con lo que dices o te parto la cara      just watch it or I'll smash your face in  
MODISMOS partirse la cara con algn      to have a fight with sb  
MODISMOS partirse la cara por algo      to fight for sth  
MODISMOS plantar cara a        [+persona, críticas]   to stand up to  
  [+problema]   to face up to, confront  
MODISMOS por la cara      *   entrar por la cara en una fiesta      to gatecrash a party  
es alcalde por la cara      he's only mayor because of his connections  
está viviendo con sus padres y cobrando el paro por la cara      he's living with his parents and getting away with claiming dole money at the same time  
no me lo van a dar por mi cara bonita      they're not going to hand it to me on a plate  
MODISMOS romper la cara a algn      to smash sb's face in  
MODISMOS sacar la cara por algn      to stick up for sb  
MODISMOS nos veremos las caras      you haven't seen the last of me  
2    (=expresión)  
→ poner mala cara      to grimace, make a (wry) face  
no pongas esa cara      don't look like that  
puso cara de alegría      his face lit up  
→ tener cara de        
tenía cara de querer pegarme      he looked as if he wanted to hit me  
tener cara de estar aburrido      to look bored  
tener buena cara      [enfermo]   to be looking well  
[comida]   to look appetizing  
tener mala cara      [enfermo]   to look ill  
[comida]   to look bad  
MODISMOS poner cara de circunstancias      to look serious  
MODISMOS tener cara de acelga        (por enfado)    to have a face a mile long,   (por enfermedad)    to look pale, look washed out  
MODISMOS tener cara de aleluya      to look overjoyed, be beaming with joy  
MODISMOS tener cara de chiste      to be wearing a ridiculous expression  
MODISMOS tener cara de corcho      to be a cheeky devil *     
MODISMOS tener cara de estatua      to have a wooden expression  
MODISMOS tener cara de hereje      to be as ugly as sin  
MODISMOS tener cara de (justo) juez      to look stern  
MODISMOS tener cara de monja boba      to look all innocent  
MODISMOS tener cara de palo      to have a wooden expression  
MODISMOS tener cara de pascua(s)      to be grinning from ear to ear  
MODISMOS tener cara de pocos amigos      to look very unfriendly  
MODISMOS tener cara de vinagre      to have a sour face  
3    *   (=descaro)   cheek *  , nerve *     
(=valor)  
nerve *     
¡qué cara más dura!      *   what a cheek o nerve! *     
¡qué cara tienes!      what a cheek you've got! *  , you've got a nerve! *     
¿con qué cara le voy a pedir eso?      how do you expect me to have the nerve to ask her for that? *     
→ tener cara para hacer algo      to have the nerve to do sth *     
MODISMOS tener más cara que espalda, MODISMOS tener más cara que un elefante con paperas      to be a cheeky devil *     
4    (=lado)   [+de moneda, montaña, figura geométrica]   face  
[+de disco, planeta, papel]  
side  
[+de tela]  
face, right side,   (Arquit)   face, front  
escribir por ambas caras      to write on both sides  
intentaron ascender por la cara norte      they tried to climb the north face  
cara A        (en disco)    A side  
cara adelante      facing forwards  
cara atrás      facing backwards  
→ cara o cruz, → cara o ceca        (Argentina)   heads or tails  
echar o jugar o sortear algo a cara o cruz      to toss for sth  
lo echamos a cara o cruz      we tossed for it  
MODISMOS cara y cruz        
cara y cruz de una cuestión      both sides of a question  
Traducción diccionario Collins Espanol - Ingles  
Consulte también:

lavado de cara, viento de cara, caray, carca

cara A exp.
A side

Entrada relacionada con:cara

Comentarios adicionales:

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
adv.
face to face
adj.
face-to-face
exp.
facing backwards
exp.
facing forwards
exp.
horse-face
exp.
a face-to-face encounter
exp.
openly
(MODISMOS)
exp.
heads or tails
[Latam] Argentina
exp.
to stand up to
(MODISMOS)
exp.
to face up to
(MODISMOS)
exp.
to face up to
(MODISMOS)
exp.
to stand up to
(MODISMOS)
exp.
confront
(MODISMOS)
exp.
to face the consequences
(MODISMOS)
exp.
reversible
exp.
to show one's face
exp.
to grimace
exp.
to look ill
vi.
face the consequences
exp.
double-sided
adj.
double-sided
[INFO]
nm.
headwind
exp.
to look bad
exp.
to screw up one's face
exp.
make a (wry) face
exp.
to look appetizing
exp.
to be looking well
***
cara también se encontró en el diccionario Inglés-Español
exp.
enfrentarse cara a cara
exp.
encontrarse cara a cara con
exp.
de cara morena

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising