
carga
sf
1.1
[+de camión, lavadora] load
[+de barco] cargo
[+de tren] freight
el camión volcó con toda la carga the lorry overturned with a full load
la lavadora admite cinco kilos de carga the washing machine has a maximum load of five kilos
1.2
(=acto) loading
"zona reservada para carga y descarga" loading and unloading only
andén de carga loading platform
de carga frontal front-loading antes de s
de carga superior top-loading antes de s
1.3
(=peso) load
no puedo con tanta carga I can't take o manage such a heavy load
la carga que aguantaba la columna the weight supported by the column
♦
carga aérea air cargo
♦
carga de fractura breaking load
♦
carga de pago payload
♦
carga de rotura breaking load
♦
carga fija, carga muerta dead load
♦
carga útil payload
→
bestia →
C
→
buque →
1
2
(=responsabilidad) burden
no quiero ser una carga para mis hijos I don't want to be a burden to my children
la carga de la prueba (Jur) the burden of proof
yo soy quien lleva la carga de esta casa I'm the one who takes responsibility for everything in this house
no sabes la carga que me quitas de encima you can't imagine what a weight off my mind that is
♦
carga de trabajo workload
♦
carga financiera (por gastos)
financial burden, (por intereses)
financial expense, financing cost
♦
carga fiscal, carga impositiva tax burden
♦
carga lectiva hours of attendance at lectures or seminars hours of attendance at lectures or seminars
♦
cargas familiares dependants, dependents (EEUU)
♦
cargas sociales social security contributions
♦
carga tributaria tax burden
3
(=contenido)
el discurso tenía una fuerte carga emocional the speech was charged with great emotion
se caracteriza por un exceso de carga ideológica it is characterized by its excessive ideological content
4 (en armas)
charge
una carga de tres kilos de explosivo three kilos of explosives
♦
carga de pólvora (Min) gunpowder charge
♦
carga de profundidad depth charge
♦
carga explosiva explosive charge
5
(=recambio)
[+de pluma] cartridge
[+de bolígrafo] refill
se le ha acabado la carga al mechero the lighter has run out of fuel
6
(=ataque) (Mil, Dep) charge
¡a la carga! charge!
MODISMOS volver a la carga
a los pocos minutos el equipo volvió a la carga a few minutes later the team returned to the attack
el grupo vuelve a la carga con un nuevo disco the group are back with a new record
♦
carga de caballería cavalry charge
♦
carga policial police charge
7 (Elec)
[+de un cuerpo] charge
[+de generador, circuito] load
♦
carga eléctrica electrical charge, electric charge
♦
carga estática static
Traducción diccionario Collins Espanol - Ingles  

Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad.
Es fácil y rápido:
- Cree su lista de vocabulario
- Contribuya al Diccionario Colaborativo
- Comparta sus conocimientos lingüísticos
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"