carraspear traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

carraspear

  
      vi  
  (al hablar)   
to be hoarse, have a frog in one's throat  ,   (al aclararse)    to clear one's throat
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

carraspera, carraspeo, carrasca, carralero

carraspear se encontró en traducciones en el diccionario Inglés-Español
exp.
carraspear
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"carraspear": ejemplos y traducciones en contexto
En general, entre ellos se ubicarían el pestañear, abrir la boca, aspirar ruidosamente por la nariz o carraspear. They may commonly include such behaviors as eye-blinking, mouth-opening, sniffing or throat clearing.
Quien la hizo no deja de carraspear y nunca hace una pausa. And he doesn't take a pause, he just keeps talking.
Nada de rascarte la nariz, carraspear, cruzar las piernas. Okay, Gordon, no telltales: no scratching your nose, no clearing your throat, no crossing your legs.
Un efecto secundario poco común de los medicamentos psicoestimulantes es el desenmascaramiento de tics latentes, es decir, movimientos motores involuntarios, como pestañeo, encogerse de hombros y carraspear. A relatively uncommon side effect of psychostimulant medications is the unmasking of latent tics - the medical term for involuntary motor movements, such as eye blinking, shrugging and clearing of the throat.
¿Me ayuda a carraspear fuerte? Care to join me in a super-loud throat clear?
¿Carraspear, o tal vez toser un poco? Clear your throat, maybe a little cough?
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “carraspear

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"