colgar el sambenito a algn traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
colgar el sambenito a algn v.
give sb a bad reputation
dar una mala reputación a alguien por lo que solía hacer aunque ya no lo haga

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
to pin the blame on somebody else
v.
lumber sb with the job
(MODISMOS)
exp.
to put down the phone
exp.
hang up
exp.
to hang up one's uniform
(MODISMOS)
exp.
they branded him a coward
exp.
put the phone down on sb
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

colgar

  
a       vt  
1    (=colocar pendiendo)  
  [+cuadro, diploma]  
to hang, put up  
  [+colada, banderines]  
to hang out  
  [+cartel, letrero, lámpara, cortina]  
to put up  
  [+ropa]  
  (en armario)    to hang up,   (para secar)    to hang out
cuelga el abrigo en la percha      hang your coat on the hook  
cada día cuelgan el cartel de "no hay billetes"      every day the "sold out" sign goes up  
le colgó un collar al o del cuello      he put o hung a necklace around her neck  
MODISMOS colgar las botas      to hang up one's boots  
MODISMOS colgar los estudios      to give up one's studies  
MODISMOS colgar los hábitos      to leave the priesthood  
MODISMOS colgar los libros      to give up one's studies  
MODISMOS colgar la raqueta      to hang up one's racket  
MODISMOS colgar el uniforme      to hang up one's uniform  
2    (=ahorcar)   to hang  
¡que lo cuelguen!      hang him!, string him up! *     
3      [+teléfono]   to put down  
colgar a algn      to hang up on sb, put the phone down on sb  
colgó el teléfono      he hung up  
dejar el teléfono mal colgado      to leave the phone off the hook  
4    (=atribuir)  
  [+apodo, mote]  
to give  
le colgaron el mote de "el lobo"      they nicknamed him "el lobo"  
enseguida te cuelgan la etiqueta de envidioso      they label you as jealous straight away  
colgar la culpa a algn      to pin the blame on sb  
    sambenito       1  
b       vi  
1    [cuadro, lámpara]   to hang  
→ colgar de        [+techo]   to hang from  
  [+pared]   to hang on  
hay telarañas colgando del techo      there are cobwebs hanging from the ceiling  
lo encontraron con la jeringuilla aún colgando del brazo      he was found with the syringe still hanging from his arm  
de la pared colgaba un espejo      there was a mirror hanging on the wall  
llevar algo colgado a o del cuello      to wear sth round one's neck  
2    (=caer suelto)  
[rizos, tirabuzones]  
to hang down  
le colgaban dos ricitos sobre la frente      she had two little curls hanging down over her forehead  
la ropa le colgaba por todas partes      his clothes were hanging off him  
3      (al teléfono)    to hang up  
han colgado      they've hung up, they've put the phone down  
no cuelgue, por favor      please, hold the line  
c    colgarse      vpr  
1    (=estar suspendido)  
→ colgarse de      to hang from  
se colgó de una grúa durante varias horas      he hung from a crane for several hours  
→ colgarse del brazo de algn      to take hold of sb's arm, take sb by the arm  
→ colgarse del cuello de algn      to throw one's arms around sb's neck  
→ colgarse del teléfono        
se colgó del teléfono durante más de una hora      she was on the phone for over an hour  
2    (=ahorcarse)   to hang o.s.
3    (=ponerse)   to put on  
se colgó el bolso del o al hombro      she put her bag on her shoulder  
4      (Esp)  
**   (=con drogas)   to flip *  , blow one's head **  
5      (Chile, Méx)   to plug illegally into the mains   to plug illegally into the mains  
COLGAR     
¿"Hanged" o "hung"?     
Cuando colgar significa ahorcar, hang es un verbo regular y hanged es tanto el pasado como el participio:  
Le colgaron al amanecer      He was hanged at dawn  
En el resto de los casos hang es irregular, y hung es la forma tanto de pasado como de participio:  
He colgado el cuadro en mi habitación      I've hung the picture in my room  
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

colar, colgarse, colgadero, colgadura

"colgar el sambenito a algn": ejemplos y traducciones en contexto
Con el senador, intentaron arruinarme... colgándome el sambenito de acosador. They colluded to ruin my reputation with this specious stalker label, when in actuality...
Londres sabe que es imposible,... por eso nos pasaron el sambenito. City of London know it's hopeless, so that's why they fobbed it off on us.
Inclusive no es posible encontrar a algn miembro de la familia real de Mnaco en los casinos de Monte Carlo. You wont even find members from Monacos royal family in the Monte Carlo casinos.
También considera que la Comisión debería identificar objetivos específicos con vistas a eliminar la discriminación y estigmatización de los romaníes y el sambenito delictivo de dichas comunidades (25). The committee therefore stresses the need for targeted education policies which address Roma families and encourage active participation.
Solías nunca querer colgar el teléfono. You used to never want to get off the phone.
Probablemente colgar el bolso como siempre. Probably hang up my purse like I always do.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “colgar el sambenito a algn

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
Advertising