Bienvenido a Reverso.net, servicio gratuito de traducción en línea para inglés, francés, alemán, italiano, ruso, chino
comer 
a  vt 
1  [+comida] to eat 
¿quieres comer algo?  would you like something to eat? 
no tienen qué comer  they have nothing to eat 
MODISMOS sin comerlo ni beberlo   
sin comerlo ni beberlo, me vi envuelto en un caso de contrabando de drogas  without really knowing how, I found myself involved in a drug smuggling case 
ha recibido una herencia sin comerlo ni beberlo  he's come into an inheritance without having done anything to deserve it 
  coco 1   2 
  tarro   2 
2  (=almorzar) to have for lunch, eat for lunch 
los domingos suelo comer paella  on Sundays I usually have paella for lunch 
3  (=hacer desaparecer) 
el pelo te come la cara  your hair's covering half your face 
esto come las existencias  this devours the stocks 
poco a poco el polvo fue comiendo la casa  dust gradually took over the house 
comer terreno   
la derecha les está comiendo terreno  the right is gaining ground on them 
el equipo se dejó comer el terreno  the team conceded a lot of ground 
4  (=destruir, consumir) 
un ácido que come la plata  an acid that corrodes silver 
el agua comió la piedra  the water wore down the stone 
eso les come la moral  that's eating away at their morale 
le come la envidia por dentro  she is eaten up  o  consumed with envy 
5  (=escocer) 
el picor me come la pierna  my leg's stinging 
6  (Ajedrez) to take
b  vi 
1  (=ingerir alimento) to eat 
¿qué hay para comer?  what have we got to eat?, what is there to eat? 
los leones tienen que cazar para comer  lions have to hunt to eat 
¡come y calla!  shut up and eat your food!  (*)  
comer de algo   (=tomar comida) to eat sth  (=vivir) to live off sth 
come de los platos de los demás  she eats other people's food 
no todos podemos comer de lo que cultivamos  not all of us can live off what we grow ourselves 
comer fuera  to eat out 
MODISMOS comer con los ojos   
siempre comes con  o  por los ojos  your eyes are bigger than your stomach 
MODISMOS comer como una vaca  o  fiera  to eat like a horse 
MODISMOS no comer ni dejar comer  to be a dog in the manger 
MODISMOS el mismo que come y viste  the very same 
2  (=tomar la comida principal)  (esp Esp, a mediodía) to have lunch  (LAm, por la noche) to have dinner 
comemos a la una  we have lunch at one 
me gusta comer fuerte y cenar poco  I like to have a big lunch and a light evening meal 
3  dar de comer  to feed 
estaba dando de comer al niño  she was feeding her child 
dar de comer a las gallinas  to feed the hens 
ni siquiera nos dio de comer  she didn't even give us anything to eat 
4  (Andes) 
*** comer a algn  to screw sb ***  
c comerse  vpr 
1  [+comida] to eat 
sólo me he comido un bocadillo  all I've had to eat is a sandwich 
¿quién se ha comido mi queso?  who's eaten my cheese? 
se lo comió todo  he ate it all (up) 
comerse las uñas  to bite one's nails 
MODISMOS comerse a algn a besos  to smother sb in kisses 
MODISMOS comerse a algn con los ojos  o  la vista  to devour sb with one's eyes 
MODISMOS ¿cómo se come eso?  what on earth is that? 
MODISMOS está para comérsela  * she's really gorgeous  o  tasty *  
MODISMOS comerse el mundo  to conquer the world 
MODISMOS comerse a algn por pies  to take sb in completely 
  coco 1   2 
  rosca   2 
  tarro   2 
  vista   A2.2 
2  (=destruir) 
el sol se ha ido comiendo los colores de la alfombra  the sun has bleached the carpet, the sun has caused the colours of the carpet to fade 
el ácido se ha comido el metal  the acid has eaten the metal away 
MODISMOS se comen unos a otros  they're at daggers drawn 
3  [+capital, recursos] to eat up 
en un mes se comió toda la herencia  he blew his entire inheritance within a month 
4  (=saltarse) 
 [+párrafo] 
to miss out 
 [+consonante] 
to swallow 
se come las palabras  he swallows his words 
d  sm 
tan necesario como el comer  as necessary as eating 
era muy parco en el comer  he didn't eat much, he wasn't a big eater 
el buen comer  good food 
Fernando es de buen comer  Fernando enjoys his food