de tal palo, tal astilla traducción | diccionario Español-Inglés

de tal palo, tal astilla adv.
like father, like son

Comentarios adicionales:

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
adv.
an apple does not fall far from the tree
exp.
like father like son
(REFRANES)
exp.
John Doe
exp.
Mr So-and-so
exp.
Joe Bloggs
exp.
in such a way
exp.
so that
exp.
in such a way that
exp.
so much that
***
de tal palo, tal astilla también se encontró en el diccionario Inglés-Español
exp.
de tal palo, tal astilla
(PROVERBS)
exp.
de tal palo tal astilla
(IDIOMS)
adv.
de tal palo tal astilla
exp.
de tal palo tal astilla
(PROVERBS)
Collins

palo

  
      sm  
1    (=vara)     (de poco grosor)    stick  ,   (fijo en el suelo)    post
[+de telégrafos, tienda de campaña]  
pole  
[+de herramienta]  
handle, shaft  
le pegó con un palo      he hit him with a stick  
las gallinas estaban subidas en el palo      the hens were sitting on the perch  
el palo de la fregona      the mop handle  
→ política de palo y zanahoria      carrot and stick policy  
MODISMOS estar hecho un palo      to be as thin o skinny as a rake  
MODISMOS meter palos en las ruedas      to throw a spanner in the works  
MODISMOS más tieso que un palo        
andaba más tieso que un palo      he walked bolt upright  
te voy a poner más tieso que un palo      I'm going to give you a good hiding  
REFRANES de tal palo tal astilla :   like father like son  
  palo de escoba   broomstick  
  palo ensebado   greasy pole
2    (=madera)  
cuchara de palo      wooden spoon  
pata de palo      wooden leg, peg leg  
3    (=golpe)   blow  
un par de palos es lo que tú necesitas      what you need is a good hiding  
→ dar o pegar un palo a algn      (=golpear)   to hit sb with a stick  
*   (=timar)   to rip sb off *     
los críticos le dieron un palo a la obra      the critics slated the play *     
vaya palo me pegaron en ese restaurante      they really ripped me off in that restaurant *     
dar de palos a algn      to give sb a beating  
MODISMOS andar a palos      *   to be always squabbling o fighting  
MODISMOS dar palos de ciego        (peleando)    to lash out wildly,   (buscando una solución)    to take a stab in the dark  
MODISMOS no dar o pegar (ni) palo al agua      *   to not lift a finger  
MODISMOS moler a algn a palos      to give sb a beating  
MODISMOS ni a palos      *   ni a palos va a aprender la lección      there's no way he's going to learn the lesson *     
ni a palos me voy yo de aquí dejándote sola      wild horses wouldn't make me go off and leave you on your own, there's no way I would go off and leave you on your own *     
4    *   (=disgusto)   bummer **  , nightmare *     
es un palo que te bajen el sueldo      it's a real bummer **  o nightmare *   that they're cutting your salary  
¡qué palo si suspendo!      it'll be a real bummer **  o nightmare *   if I fail!  
→ dar palo        
me daría palo que se enterase      I would hate it if he found out  
→ llevarse un palo        
nos llevamos un palo muy gordo cuando descubrimos la verdad      it was a real blow when we found out the truth  
Manuel se ha llevado un gran palo con Luisa      Manuel has been badly let down by Luisa  
5      (Náut)   mast  
MODISMOS a palo seco      [navegar]   under bare poles  
[comer, beber]  
nos tomamos el vino a palo seco      we had the wine on its own  
nos comimos el jamón a palo seco      we had the ham on its own, we had the ham with nothing to wash it down  
no pasa un día a palo seco        (Venezuela)   he never goes a single day without a drink  
vermut a palo seco      straight vermouth  
REFRANES que cada palo aguante su vela :   everyone should face up to their responsibilities  
  palo de mesana   mizzenmast  
  palo de trinquete   foremast  
  palo mayor   mainmast
6      (Dep)  
6.1    [+de portería]   post  
el balón se coló entre los palos      the ball went between the posts  
6.2      (para golpear, en hockey)    stick  ,   (en golf)    club
  palo de golf   golf club
7    (=de uva)   stalk
8      (Tip, de b, d)   upstroke  ,   (de p, q)    downstroke
hace los palos muy largos      he makes long strokes  
9      (Naipes)   suit  
cambiar de palo      to change suit  
seguir el palo      to follow suit  
  palo del triunfo   trump suit, trumps    pl  
10      (Mús, en flamenco)   style
11      (esp LAm, Bot)   tree  
  palo de hule     (CAm)   rubber tree  
  palo de mango   mango tree  
  palo dulce   liquorice root  
  palo (de) rosa   rosewood  
  palo santo   lignum vitae
12      (Venezuela)  
*   [+de licor]   swig *  , slug *     
pegarse unos palos      to have a few drinks  
MODISMOS darse al palo      to take to drink  
MODISMOS a medio palo      half-drunk  
13      (Chile)  
*   MODISMOS tirar el palo      *   to brag  
  palo blanco   man of straw  
  palo grueso   big shot *  
14      (Méx)  
***   (=acto sexual)   screw ***     
echar un palo      to have a screw ***     
15      (Colombia, Venezuela)  
un palo de: un palo de casa      a marvellous house  
es un palo de hombre      he's a great guy  
cayó un palo de agua      the rain came pouring down, there was a huge downpour *     
Traducción diccionario Collins Espanol - Ingles  
"de tal palo, tal astilla": ejemplos y traducciones en contexto
De tal palo, tal astilla. You're a chip off the old block.
De tal palo, tal astilla, ¿eh? A chip off the old block, huh?
Aparentemente, de tal palo, tal astilla. Apple doesn't fall far from the tree, apparently.
Pienso que de tal palo, tal astilla. I just figure the apple doesn't fall far from the tree.
Quizá de tal palo, tal astilla. Perhaps the apple hasn't fallen very far from the tree.
Respecto a Niki, de tal palo, tal astilla. The apple of Niki's eye doesn't fall far from the tree.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “de tal palo, tal astilla

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising