extrañarse traducción | diccionario Español-Inglés

extrañarse de algo exp.
to be surprised at sth

Entrada relacionada con:extrañar

Comentarios adicionales:

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
to be surprised that ...
Collins

extrañar

  
a       vt  
1    (=sorprender)   to surprise  
eso me extraña      that surprises me, I find that odd  
¡no me extrañaría!      I wouldn't be surprised!, it wouldn't surprise me!  
¡ya me extrañaba a mí!      I thought it was a bit strange!  
me extrañaba que no hubieras venido      I was surprised you hadn't come  
me extrañaría que ...      I'd be surprised if ...  
no es de extrañar que ...      it's hardly surprising that ..., it's no wonder that ...  
2    (=echar de menos)   to miss  
esta noche he extrañado mi cama      last night I missed sleeping in my own bed  
extraña mucho a sus padres      he misses his parents a lot  
3    arcaico   (=desterrar)   to banish
b    extrañarse             vpr  
1    (=sorprenderse)   to be surprised  
extrañarse de algo      to be surprised at sth  
me extrañé de la reacción de tu hermano      I was surprised at your brother's reaction  
se extrañó de vernos juntos      he was surprised to see us together  
extrañarse de que ...      to be surprised that ...  
2    arcaico   (=negarse)   to refuse
3    arcaico  
[amigos]  
to become estranged, grow apart
Traducción diccionario Collins Espanol - Ingles  
"extrañarse": ejemplos y traducciones en contexto
No es de extrañarse que tengas asma. It's no wonder that you have asthma.
No es de extrañarse que quedara totalmente muda. No wonder she was struck dumb.
La Iglesia no debería extrañarse de que sus bancos estén cada vez más vacíos. The Church should not be surprised if its pews are increasingly empty.
No hay que extrañarse de que nuestra civilización esté a la cabeza en este campo. We should not be surprised that there is no rhyme or reason to this aspect of our civilisation.
Entonces no es de extrañarse que tu subconsciente escogiera un hospital para fabricar... So it's not surprising that your subconscious would choose a hospital to fabricate-
Lamentablemente, no hay que extrañarse de que hoy, ante una inercia culpable, también de las Instituciones de la Unión Europea, la situación haya degenerado y se haya pasado a la lógica de las armas. It is, unfortunately, not surprising that now, in the face of such culpable inertia on the part of the EU institutions among others, the situation has degenerated and those involved have taken up arms.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “extrañarse

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"