extrañarse traducción | diccionario Español-Inglés

extrañarse de algo exp.
to be surprised at sth

Entrada relacionada con:extrañar

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
to be surprised that ...
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

extrañar

  
a       vt  
1    (=sorprender)   to surprise  
eso me extraña      that surprises me, I find that odd  
¡no me extrañaría!      I wouldn't be surprised!, it wouldn't surprise me!  
¡ya me extrañaba a mí!      I thought it was a bit strange!  
me extrañaba que no hubieras venido      I was surprised you hadn't come  
me extrañaría que ...      I'd be surprised if ...  
no es de extrañar que ...      it's hardly surprising that ..., it's no wonder that ...  
2    (=echar de menos)   to miss  
esta noche he extrañado mi cama      last night I missed sleeping in my own bed  
extraña mucho a sus padres      he misses his parents a lot  
3    arcaico   (=desterrar)   to banish
b    extrañarse             vpr  
1    (=sorprenderse)   to be surprised  
extrañarse de algo      to be surprised at sth  
me extrañé de la reacción de tu hermano      I was surprised at your brother's reaction  
se extrañó de vernos juntos      he was surprised to see us together  
extrañarse de que ...      to be surprised that ...  
2    arcaico   (=negarse)   to refuse
3    arcaico  
[amigos]  
to become estranged, grow apart
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
"extrañarse": ejemplos y traducciones en contexto
La Iglesia no debería extrañarse de que sus bancos estén cada vez más vacíos. The Church should not be surprised if its pews are increasingly empty.
Y cuando uno lee el contenido de ese Acuerdo, no puede por menos de extrañarse ante las voces que se oyen en algunos Parlamentos nacionales sobre si ello pone en peligro los poderes del Consejo. When reading the content of the agreement, one cannot fail to be surprised at the voices being heard in some national parliaments questioning whether it poses a threat to the Council's powers.
Entonces no es de extrañarse que tu subconsciente escogiera un hospital para fabricar... So it's not surprising that your subconscious would choose a hospital to fabricate-
Lamentablemente, no hay que extrañarse de que hoy, ante una inercia culpable, también de las Instituciones de la Unión Europea, la situación haya degenerado y se haya pasado a la lógica de las armas. It is, unfortunately, not surprising that now, in the face of such culpable inertia on the part of the EU institutions among others, the situation has degenerated and those involved have taken up arms.
¿Cómo extrañarse de la frecuencia de los accidentes de carretera tras una semana de más de 50 horas? How can we be surprised at the frequency of road accidents after a week of more than 50 hours?
Así pues, no hay que extrañarse de que la aplicación del conjunto de estas normas comunitarias absurdas cree un cúmulo de dificultades, que dan lugar a la presentación de recursos ante la Comisión de Peticiones y el Defensor del Pueblo. It is therefore not surprising that the implementation of all these absurd Community rules might generate an increasing number of difficulties that form the basis of the appeals lodged to the Committee on Petitions and the Ombudsman.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “extrañarse

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"