lengua de origen traducción | diccionario Español-Inglés

Collins

lengua  

      sf  
1      (Anat)   tongue  
me he mordido la lengua      I've bitten my tongue  
→ beber con la lengua      to lap up  
→ mala lengua      gossip  
según las malas lenguas ...      according to gossip ...  
→ sacar la lengua        
abra la boca y saque la lengua      open your mouth and put o stick your tongue out  
no le saques la lengua a tu hermana      don't stick your tongue out at your sister  
MODISMOS andar en lenguas      to be the talk of the town  
MODISMOS atar la lengua a algn      to silence sb  
MODISMOS buscar la lengua a algn      to pick a quarrel with sb  
MODISMOS ¿te ha comido la lengua el gato?      has the cat got your tongue?  
MODISMOS darle a la lengua      to chatter, talk too much  
MODISMOS darse la lengua      *   to french-kiss  
MODISMOS hacerse lenguas de algn/algo      to praise sb/sth to the skies, rave about sb/sth  
MODISMOS irse de la lengua      to let the cat out of the bag  
MODISMOS llegar con la lengua fuera      to arrive out of breath  
MODISMOS morderse la lengua      to hold one's tongue, bite one's lip o tongue  
MODISMOS nacer con la lengua fuera      to be born idle  
MODISMOS no morderse la lengua      not to mince one's words, not to pull one's punches  
MODISMOS no tener pelos en la lengua      not to mince one's words, not to pull one's punches  
MODISMOS tener algo en la punta de la lengua      to have sth on the tip of one's tongue  
MODISMOS soltar la lengua      *   to spill the beans *     
MODISMOS tener mucha lengua      *   to be lippy *   , be cheeky *     
MODISMOS tirar de la lengua a algn      to draw sb out, make sb talk  
  lengua de trapo   baby talk  
  lengua larga     (LAm)  
  lengua viperina   sharp tongue, vicious tongue  
    largo       A1  
    trabar       C1  
2    [+de campana]   tongue, clapper
3      (Geog)  
  lengua de tierra   spit of land, tongue of land
4      (Ling)   language, tongue     (Esp, Escol)   Spanish language   (as a school subject)     
hablar en lengua        (Andes)   to speak Quichua  
  lengua de destino   target language  
   lengua de origen          source language  
  lengua de trabajo   working language  
  lengua franca   lingua franca  
  lengua madre   parent language  
  lengua materna   mother tongue  
  lengua minoritaria   minority language  
  lengua moderna   modern language  
  lengua muerta   dead language  
  lengua oficial   official language  
  lengua viva   living language  
LENGUAS COOFICIALES     
Under the Spanish constitution catalán, euskera and gallego are lenguas oficiales and enjoy the same status as castellano in the autonomous regions in which they are spoken. These languages are also known as lenguas cooficiales to show they enjoy equal status with Spanish. The regional governments actively promote their use through the media and the education system.  
    catalán  
    euskera  
    gallego  


Lengua y Uso       Language in Use  
  
*    In addition to the alphabetical dictionary, in this section you will find phrases and idioms designed to help non-native speakers find natural ways of expressing themselves in Spanish. The section is divided into 27 topics. You can access a topic by clicking on the links below or by choosing a topic from the index on the left of your screen. "Lengua y Uso" provides you with a list from which you can choose the most appropriate expression for the situation you are dealing with: "applying for a job", "expressing doubt", "making suggestions"...  
  
*    You can access this page at any time by simply clicking on the icon on the right of the toolbar ("a person with a speech bubble").  
  
    Acuerdo  
    Agradecimientos  
    Aprobación  
    Certeza  
    Comparaciones  
    Consejos  
    Correspondencia comercial  
    Correspondencia de carácter general  
    Desacuerdo  
    Desaprobación  
    Disculpas  
    Explicaciones  
    Gustos  
    Incertidumbre  
    Intenciones  
    Invitaciones  
    Notas de sociedad  
    Obligación  
    Opiniones  
    Permiso  
    Peticiones  
    Propuestas  
    Redacción  
    Saludos de cortesía  
    Solicitudes de trabajo  
    Sugerencias  
    Teléfono  
  
More information about "Lengua y Uso"     
  
*    "Lengua y Uso" has been compiled using vast linguistic databases of contemporary Spanish and English. The examples have been selected from a wide variety of different sources: fiction and non-fiction, magazines and newspapers, business and personal correspondence, and spoken material gathered from real-life conversations, radio and television programmes. This means you can always be sure that the phrases you choose are idiomatic and up-to-date.  
  
*    The core translation which follows each phrase acts as point of reference rather than as a direct equivalent. "Lengua y Uso" provides guidance as to whether a phrase should be used in a familiar or formal context, whether it expresses the message directly or indirectly.  
  
*    The content of "Lengua y Uso" is included in the "full text" search, so any results of a full text search will include matches from "Lengua y Uso" alongside any matches found in the main dictionary section.  
  
Traducción diccionario Collins Espanol - Ingles  
Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
to have a sharp tongue
nm.
native land
exp.
native country
exp.
of obscure origin(s)
exp.
of doubtful {o} uncertain origin
exp.
country of origin
nm.
source language
[BIZ]
"lengua de origen": ejemplos y traducciones en contexto
nombre del producto, en inglés y en la lengua de origen. includes the product name in English and the original language.
Nombre del producto nombre del producto, en inglés y en la lengua de origen. Product name includes the product name in English and the original language.
A partir de la reforma constitucional en materia de derechos y cultura indígena, han sido reformadas diversas leyes reglamentarias para garantizar el derecho de los pueblos indígenas de expresarse en su lengua de origen en todos los procedimientos jurisdiccionales. Following the constitutional reform concerning indigenous rights and culture, various laws giving effect to provisions of the Constitution have been amended to guarantee the right of indigenous peoples to use their mother tongue in all legal proceedings.
El punto 2 de este capítulo lanzaba, entre otras cosas, estudios y trabajos de investigación pedagógica sobre el terreno y la importancia de la cultura de la lengua de origen de los nacionales de los demás Estados miembros en los programas escolares. Point 2 of this chapter initiated, amongst other things, studies and works of pedagogic research into the place and importance of the culture of the mother tongue of nationals from other Member States in school programmes.
Debe fomentarse y facilitarse el conocimiento de las lenguas que ellos y sus familias necesitan para desarrollar todo su potencial en la sociedad europea, a la vez que se garantiza el total respeto de su derecho a preservar su lengua de origen. Knowledge of the relevant languages they and their children need in order to develop their full potential in European society must be encouraged and facilitated, while ensuring that their right to preserve their language of origin is fully respected.
Igual de rocambolesco es el párrafo de la exposición de motivos que afirma que debería animarse a los padres inmigrantes a que escojan la lengua de origen por encima de las lenguas europeas que podrían utilizar en sus carreras profesionales. Equally far-fetched is the paragraph in the explanatory statement that states that immigrant parents should be encouraged to choose the language of origin in preference to European languages that they could use in their careers.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “lengua de origen

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"