molestar traducción | diccionario Español-Inglés

Collins

molestar  

a       vt  
1    (=importunar)   to bother, annoy  
¿no la estarán molestando, verdad?      they're not bothering o annoying you, are they?  
no la molestes más con tus tonterías      stop pestering o bothering o annoying her with your silly games  
2    (=interrumpir)   to disturb  
que no me moleste nadie      I don't want to be disturbed by anyone  
siento molestarte, pero necesito que me ayudes      I'm sorry to disturb o trouble o bother you, but I need your help  
3    (=ofender)   to upset  
espero no haberte molestado      I hope I didn't upset you  
b       vi  
1    (=importunar)   to be a nuisance  
quita de en medio, que siempre estás molestando      get out of the way, you're always being a nuisance  
no quisiera molestar, pero necesito hablar contigo      I don't want to bother you o be a nuisance, but I need to talk to you  
"no molestar"      (please) do not disturb  
me molesta mucho que me hablen así      it really annoys o irritates me when they talk to me like that  
ese ruido me molesta      that noise is bothering o annoying o irritating me  
me molesta el jarrón, ¿puedes apartarlo?      the vase is in the way, can you move it?  
me molesta tener que repetirlo      it annoys me to have to repeat it  
2    (=incomodar)   to feel uncomfortable, bother  
¿te molesta el humo?      does the smoke bother you?  
me está empezando a molestar la herida      the injury is starting to play up *  o bother me  
me molesta al tragar      it hurts when I swallow  
la radio no me molesta para estudiar      the radio doesn't bother me when I'm studying  
si le sigue molestando, acuda a su médico      if it goes on giving you trouble, see your doctor  
3    (=ofender)   to upset  
me molestó mucho lo que dijiste      what you said really upset me  
le molestó que no lo invitárais a la fiesta      he was hurt that you didn't invite him to the party  
4    (=importar)     (en preguntas)    ¿le molesta la radio?      does the radio bother you?, do you mind the radio being on?  
¿te molestaría prestarme un paraguas?      would you mind lending me an umbrella?  
¿le molesta que abra la ventana o si abro la ventana?      do you mind if I open the window?  
c    molestarse      vpr  
1    (=tomarse la molestia)   to bother o.s.  
no se moleste, prefiero estar de pie      don't trouble o bother yourself, I prefer to stand  
--¿quiere que abra la ventana? --por mí no se moleste      "shall I open the window?" -- "don't mind me"  
no te molestes por él, sabe arreglárselas solo      don't put yourself out for him, he can manage on his own  
molestarse en hacer algo      to take the trouble to do sth  
se molestó en llevarnos al aeropuerto      she took the trouble to drive us to the airport, she went to the trouble of driving us to the airport  
no te molestes en venir a por mí      don't bother to come and pick me up, you needn't take the trouble to come and pick me up  
ni siquiera te has molestado en responder a mis cartas      you didn't even bother to answer my letters  
2    (=disgustarse)     (con enfado)    to get annoyed, get upset  ,   (con ofensa)    to take offence, take offense   (EEUU)  
no deberías molestarte, lo hizo sin mala intención      you shouldn't get annoyed o upset/take offence, he didn't mean any harm  
molestarse con algn      to get annoyed o cross with sb  
molestarse por algo      to get annoyed at sth, get upset about sth  
se molesta por nada      he gets annoyed at o upset about the slightest thing  
¿te has molestado por ese comentario?      did that comment upset o offend you?  
Traducción diccionario Collins Espanol - Ingles  
Consulte también:

molestarse, molestia, malestar, molesto

no molestar exp.
do not disturb

Comentarios adicionales:

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
(please) do not disturb
exp.
I left quietly so as not to disturb anybody
exp.
the injury is starting to play up {o} bother me
exp.
I don't want to bother you {o} be a nuisance, but I need to talk to you
exp.
they're just trying to be awkward
***
molestar también se encontró en el diccionario Inglés-Español
vt.
molestar
[INFO]
exp.
molestar a algn
exp.
molestar a algn
(IDIOMS)
exp.
molestar a algn
(IDIOMS)
exp.
molestar a algn
v.
fastidiar ; molestar ; incomodar
exp.
procurar no molestar a algn
exp.
no quiero molestar(le)
exp.
irritar {or} molestar a algn
(IDIOMS)
exp.
fastidiar {or} molestar a algn
(IDIOMS)
"molestar": ejemplos y traducciones en contexto
No quiero molestar a la familia. Not I want to bother the family.
El no nos va a molestar aquí. He won't bother us in here.
Preferiría no molestar a los otros accionistas. I'd rather not disturb the other stockholders.
Ahora no puede molestar al Sr.. Grantziger. Now you can't disturb Mr. Grantziger.
Él puede molestar a algún otro. He can just beat somebody else up.
Aquí no puede molestar mi contable. My accountant might bother us here.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “molestar

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising