olvido traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

olvido

  
      sm  
1      (absoluto)    oblivion  
caer en el olvido      to fall into oblivion  
echar al olvido      to forget  
enterrar o hundir en el olvido      to cast into oblivion liter     
rescatar del olvido      to rescue from oblivion  
2    (=estado)   forgetfulness
3    (=descuido)   slip, oversight  
ha sido por olvido      it was an oversight  
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

olvidón, olvidado, olvidar, olivo

en esos ratos me olvido de todo exp.
at such moments I forget about everything

Entrada relacionada con:rato

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
I left my umbrella behind
exp.
I completely forgot
exp.
I forgot all about it
exp.
I forgot my umbrella
exp.
I carelessly forgot to invite her
exp.
I stupidly forgot to phone
exp.
to forget
exp.
destined for oblivion
exp.
to rescue from oblivion
exp.
to consign sth to oblivion
exp.
to fall into oblivion
exp.
it was an oversight
v.
cast into oblivion
***
olvido también se encontró en el diccionario Inglés-Español
n.
el olvido
exp.
lo olvidó por completo
exp.
Se le olvidó el maletín
exp.
se me olvidó decirte por qué
exp.
casi lo olvido
exp.
echar al olvido
exp.
pasar al olvido
exp.
caer en el olvido
exp.
caer en el olvido
exp.
sepultar en el olvido
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"olvido": ejemplos y traducciones en contexto
Eres demasiado pequeño para salvarnos del olvido. You're too small to save us from oblivion.
Hay para ello varias razones que son, ante todo, la obsolescencia y el olvido. There were many reasons for that state of affairs, including, first and foremost, the problem of obsolescence and oblivion.
Quieren mantenerme alejado del frente, reIegarme al olvido. It'll keep me away from the front, let me be forgotten.
Los trágicos acontecimientos de Srebrenica no deben caer en el olvido. "The tragic events at Srebrenica must not be forgotten.
No quiero que empiece el olvido... I don't want the forgetting to begin...
Es algo que siempre olvido decirte. It's something I keep forgetting to tell you.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “olvido

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising