1
(=en el aire)
[avión, pájaro, persona] to fly
nunca he volado en helicóptero I've never flown in o been in a helicopter
¿a qué hora vuelas mañana? what time is your flight tomorrow?, what time do you fly tomorrow?
los papeles salieron volando por la ventana the papers blew out of the window
el balón pasó volando por encima de nosotros the ball flew over our heads
"vuela con Iberia" "fly (with) Iberia"
→ echar a volar [+pájaro] to set free, let go
[+globo, cometa] to fly
[+noticia] to spread
→ echarse a volar
[pájaro] (por primera vez)
to (begin to) fly
(=levantar el vuelo) to take off
→ volar en globo to balloon
→ dejar volar la imaginación to let one's imagination run riot
MODISMOS volar alto
este joven escritor volará alto this young writer will go far
ese político quiere volar demasiado alto that politician is too ambitious
en su última novela vuela alto in his latest novel he reaches new heights
MODISMOS volar solo to go it alone
un sindicato que hoy vuela solo a trade union which nowadays is going it alone
empezó a volar solo en su último libro in his latest book he branched out on his own
desde pequeño se le notaban las ganas de volar solo since he was a child you could see how much he wanted to do things his own way
→
burro →
B1