bonne-voglie definición, bonne-voglie significado | diccionario francés definición

bonne-voglie  


      nm     (marine)   rameur volontaire sur une galère  
Diccionario Francés Definiciones  
Diccionario Colaborativo     Francés Definiciones
v.
avoir l'air alerte, vif, vigoureux, en bonne santé
Expressio
exp.
les adversaires sont de force égale
adj.
1. de bonne qualité ; correcte 2. qui fait bien l'amour ou qui dégage une attirance sexuelle
[Arg.];[Fam.] 1. bonne réponse ... 2. [très familier féminin, pop, jeunes : elle est bonne, c'est une bonne
adj.
se dit d'une femme attirante
[très familier]
nf.
personne trop bonne, un peu naïve, qui se laisse mener par le bout du nez
Reverso/Expressio (familier)
nf.
bon choix, choix judicieux
Reverso/Expressio (familier)
v.
garder son cap, résister malgré les difficultés
adj.
convivial, sans violence,
pour un rassemblement public, un match, une manifestation
nf.
façon familière et légèrement péjorative de parler d'une femme
Expressions : "un petit bout de bonne femme" : une femme petite et énergique" ; "remède de bonne femme" : remède artisanal, empirique.
n.
une personne qui présente un intérêt (de réputation, de fortune par exemple) en vue d'une alliance ou d'un mariage
exp.
1. expression pour souhaiter à quelqu'un du courage par rapport à une épreuve 2. expression idiomatique générique au moment de se quitter
nm.
cholestérol éliminé par le foie
n.
décision, pouvoir qui est entre les mains de quelqu'un, qu'il peut manier avec générosité ou caprice
être soumis au bon vouloir de quelqu'un = être intégralement soumis à sa volonté
exp.
expression consacrée pour s'adresser à quelqu'un qui va manger ou prendre un repas et pour lui souhaiter qu'il ait un bon repas.
l'expression anglaise est plus adaptée : "appréciez votre repas", "bon repas"
exp.
s'emploie comme juron
Expressio s'emploie souvent dans sa forme renforcée bon sang de bonsoir !
nm.
moments agréables, divertissements
Expressio s’emploie avec les verbes prendre, se donner, avoir...
adv.
entouré de personnes capables de bien instruire, pouvant servir d'exemples
Reverso/Expressio
v.
aller à une bonne allure, avancer vite
exp.
1. bon voyage, bonne route, au revoir ! 2. s'emploie à l'adresse de quelqu'un qu'on ne souhaite plus revoir
Expressio (péjoratif au sens 2)
exp.
1. supporter injustement et sans se plaindre la responsabilité d'une faute 2. servir de fausse excuse
Reverso/Expressio
adv.
véritablement, réellement
Reverso/Expressio
nfpl.
les conquêtes féminines
Expressio (vieux)
adj.
de bonne/mauvaise qualité qui mérite/ne mérite pas l'estime
Expressio
adj.
conforme aux normes sociales, convenable
Ex. : "une discrétion de bon ton" ; "il serait de bon ton d'apporter un cadeau".
adv.
se dit d'un voisinage, d'un accord entre plusieurs parties pour tenir compte des attentes de chacune des parties
expression toute faite pour décrire un accord entre des parties qui pourraient être conflictuelles sinon
exp.
montrer une bonne apparence, un bon aspect de soi-même, malgré des difficultés
v.
être une bonne excuse (à tort), prendre la responsabilité à la place de quelqu'un d'autre
adv.
1. en moyenne (avec une notion de durée) 2. selon les années (ou d'autres périodes de temps)
Expressio
adj.
extrêmement bon ou gentil, d'une bienveillance extrême voué à subir une situation désagréable
Expressio (familier)
v.
1. être sur le point de réussir 2. tenir l'avantage
Expressio (familier)

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario Colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising