coupe-bordure definición, coupe-bordure significado | diccionario francés definición

Otras propuestas : borduré, bordurer, coup tordu, coupe
coupe-bordure nm.
appareil électrique portatif servant à couper l'herbe là où la tondeuse ne peut accéder

Comentarios adicionales:

Primer resultado en el diccionario Dictionnaire français Définitions & Synonymes:

bordure  

      nf  
1    lisière, bord  
2    ce qui marque la limite  


borduré  
      adj m   garni d'une bordure  
bordure-caniveau  
      nf     (maçonnerie)   bloc de béton moulé associant une bordure de trottoir et un caniveau  
Diccionario Francés Definiciones  
Consulte también:

borduré, bordurer, coup tordu, coupe

Diccionario Colaborativo     Francés Definiciones
nm.
danse moderne inspirée d'une danse ethnique de Côte d'Ivoire
n.
coiffeur
[Fam.]
nf.
suppression d'un nombre important de choses (large coupure dans un texte, forte réduction de crédits ou d'emplois dans un service, une entreprise)
Expressio
nf.
1. fait de couper les cheveux 2. forme des cheveux après la coupe
Ex. : "une coupe gratuite" ; "une coupe classique".
exp.
c'en est trop, cela a assez duré
[figuré]
adv.
sous la dépendance ou l'influence de quelqu'un
Expressio
exp.
il peut y avoir un long chemin entre un projet et son aboutissement, entre un désir et sa satisfaction, entre une promesse et sa réalisation Ce n'est pas parce qu'un but semble proche qu'on va forcément l'atteindre
Expressio
v.
dominer et exploiter quelqu'un ou une collectivité
Expressio
nm.
outil de jardinage muni d'un manche et d'un demi-disque tranchant utilisé pour découper le gazon le long des massifs, des allées, etc.
vt.
supprimer des données en les enregistrant dans le presse-papiers pour les replacer à un autre endroit (dans le même fichier ou dans un autre fichier)
[Inform.]
v.
interrompre toute relation
Expressio (familier)
v.
laisser coi, empêcher de s'exprimer (par la stupeur, l'étonnement, la peur...).
Expressio (familier)
adj.
"brouillard à couper au couteau" : brouillard très épais ; "accent à couper au couteau" : accent très prononcé
[figuré]
v.
détailler à l'excès, être trop tatillon ou méticuleux
Expressio (péjoratif)
v.
1. frustrer quelqu'un d'un avantage attendu en le devançant 2. empêcher quelqu'un de réussir dans une entreprise en le supplantant
Expressio
vi.
faire un compromis, des concessions mutuelles
[figuré]
vi.
en être certain
vi.
en être certain
exp.
être peu intelligent
Ne pas avoir eu un coup de génie
v.
ne pas être très intelligent, être très naïf
Reverso/Expressio (familier)
nm.
pantalon à coupe large
[anglicisme] Pluriel : "baggies" ou "baggys". S'emploie aussi en apposition. Ex. : "des jeans baggy".
nm.
zone de la mémoire dans laquelle sont enregistrées les données copiées ou coupées
[Inform.] pluriel : "des presse-papiers"
n.
morceau de chair, coupé mince et long.
v.
avoir un partenaire, être sous la coupe de quelqu'un
nm.
pantalon de coupe très étroite, moulant
nf.
langage figé, coupé de la réalité, et qui véhicule, de manière artificielle, un message intentionnellement truqué
Expressio
nm.
large voie en bordure de mer
nm.
dispositif électronique permettant de gommer (erase) le son des vuvuzela (trompettes bourdonnantes dans les stades) qui perturbent la bonne écoute des retransmissions de matches de la coupe du Monde de football 2010
apophérèse (mot composite) hispano-anglais ; de vuvuzela et de eraser. Créé par une société française ; source France Info 16/06. Un célèbre espagnol faisait seul avec sa grosse caisse autant de nuisance sonore.
nf.
ustensile de cuisine utilisé pour couper les légumes en rondelles

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario Colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising