tiré à quatre épingles definición, tiré à quatre épingles significado | diccionario francés definición

tiré à quatre épingles adj.
vêtu avec un soin méticuleux
Expressio
(familier)

Origen

Prenez un carré de tissu.
Si vous voulez qu'il soit bien tendu (ou tiré) une fois posé sur une surface, il vous suffit de quatre épingles, une plantée à chaque coin.
Voilà qui peut suffire à expliquer d'où vient l'image d'un vêtement bien en place (ou sans plis, donc bien tendu) sur quelqu'un.

Cette expression est née à la fin du XVIIe siècle.
Au siècle précédent, on disait déjà d'une personne qui avait des vêtements bien ajustés qu'elle était "bien tirée" (pensez aux jambières ou bas-de-chausses, sortes de bas que les bourgeois ou les nobles portaient autrefois et qui devaient être bien tirés vers le haut pour faire un minimum de plis).
Le 'quatre' peut aussi être compris comme 'au maximum' (des vêtements ajustés au mieux) tel qu'il est également utilisé dans des expressions comme "monter des marches quatre à quatre" ou bien "se mettre en quatre".

Ejemplo

« On soigne et on vernit sa surface (…) on est tiré à quatre épingles, lavé, savonné, ratissé, rasé, peigné, ciré, lissé, frotté, brossé, nettoyé au dehors, irréprochable, poli comme un caillou (…) »
Victor Hugo - Les misérables

Comentarios adicionales:

être tiré à quatre épingles  

         v  
être habillé avec beaucoup de soin  
Diccionario Francés Definiciones  
tiré à quatre épingles  
      adj m   stylé, élégant, distingué, soigné, apprêté, chic, coquet  

Diccionario Francés sinónimos  

Diccionario Colaborativo     Francés Definiciones
exp.
en grande quantité, énormément ou même excessivement
Expressio (familier)
adv.
Qui est sans arrêt.
adv.
en conflit ouvert, en grande dispute
les patrons d'EDF et d'Areva sont à couteaux tirés au sujet du combustible nucléaire
adv.
dans une situation de grande hostilité
Expressio
adj.
peu naturel, forcé, exagéré, alambiqué
Expressio (familier)
vi.
avoir les traits du visage marqués par la fatigue
vi.
bouder, faire la tête, afficher son mécontentement
[familier]
nm.
goûter
vieilli : goûter que l'on prend vers quatre heures de l'après-midi, (ambigu avec littéral : les 4 heures que j'ai passées)
nfpl.
salle de l'Assemblée nationale où les journalistes peuvent interviewer les députés
(argot des journalistes)
exp.
à la va-vite ; de façon rapide et un peu bâclée
se dit d'un travail bâclé. Orthographe : six-quatre-deux, six quatre deux ?
adv.
un de ces jours, bientôt
Expressio (familier)
v.
1. faire tout son possible 2. se dévouer au maximum
Expressio (familier)
adv.
1. dans tous les lieux possibles d'un espace considéré comme clos 2. partout, sur toute l'étendue de...
Expressio
v.
montrer une opposition ferme à une idée ou un projet
viendrait de l'équitation ?
vi.
se dit du cheval au moment où il est sur le point de sauter un obstacle
[rare]
nf.
jamais
Expressio (familier)
v.
1. se priver (généralement pour quelqu'un) 2. se donner beaucoup de mal
Expressio
v.
détailler à l'excès, être trop tatillon ou méticuleux
Expressio (péjoratif)
adv.
renversé sur le dos, à l'envers, à la renverse
par évocation d'un cheval qui tombe à la renverse et qui montre ses quatre fers
nmpl.
juste quelques personnes, jugées par ailleurs sans intérêt
Reverso/Expressio (péjoratif)
v.
dire à quelqu'un les mauvaises choses qu'on pense de lui, de façon franche et brutale
Reverso/Expressio
exp.
allons droit au but ; ne passons pas par des chemins détournés
v.
1. aller droit au but, sans user de moyens détournés 2. parler sans détour
Reverso/Expressio
v.
accabler quelqu'un qui est dans une situation désespérée
Reverso/Expressio
v.
paresser
Expressio (familier) on dit aussi trainer sa flemme
v.
s'enfuir rapidement
Expressio (vieux)
exp.
éviter le travail, les corvées
Expressio (familier) on dit aussi vulgairement tirer au cul
v.
s'en aller, fuir faire l'amour, avoir un orgasme
Expressio (argot)
v.
1. s'en aller 2. mourir 3. abandonner, renoncer
Reverso/Expressio

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario Colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising