tomber des nues definición, tomber des nues significado | diccionario francés definición

tomber des nues  

         v  
être extrêmement étonné  
Diccionario Francés Definiciones  
tomber des nues  
      v   être très étonné  

Diccionario Francés sinónimos  

Consulte también:

tomber, tombe, tombé, nuer

Diccionario Colaborativo     Francés Definiciones
v.
1. être extrêmement surpris 2. être décontenancé par un évènement inopiné 3. arriver à l'improviste, survenir inopinément
Expressio le sens 3 s'employait au XVIIe siècle
vt.
vanter les mérites de
Reverso/Expressio peut avoir une connotation péjorative lorsqu'on juge que les mérites sont surestimés
adj.
se dit quand un article est volé par les personnes qui le manipulent. se dit pour ne pas prononcer le mot "volé"
Familier, Banlieues
adj.
capable de garder les secrets, les confidences
Ex. : "on peut tout lui confier : elle est muette comme une tombe".
vi.
être entendu, pris en compte
Ex. : "ses conseils ne sont pas tombés dans l'oreille d'un sourd". S'emploie parfois à la forme affirmative ; ex : "mes recommandations sont tombées dans l'oreille d'un sourd".
v.
attendre quelque chose qui n'arrivera jamais, ou pendant un certain temps jugé trop long
(très familier)
v.
avoir de l'expérience être quelqu'un d'averti
Expressio on dit aussi ne pas être né de la dernière pluie
v.
tomber ou arriver juste, exactement, comme il faut, au bon moment
Reverso/Expressio on dit aussi tomber au poil, tomber pile poil
v.
échouer, n'avoir pas de suite, ne pas aboutir (en parlant d'un projet ou d'une entreprise)
Expressio (familier)
vi.
devenir obsolète, ne plus être d'actualité
v.
se lever plus tôt que d'habitude
v.
1. enlever sa veste pour être plus libre dans ses mouvements ou avoir moins chaud 2. se préparer à se bagarrer
Expressio
v.
s'ajouter aux moyens financiers (de quelqu'un)
Expressio on dit aussi rentrer dans l'escarcelle
v.
être laissé à l'abandon, en parlant d'un pouvoir ou d'un domaine perdre de sa valeur, de sa force
Expressio (vieux au sens 1)
v.
tomber en panne, ne plus fonctionner
Expressio (familier)
vt.
abandonner
[familier] Ex. : "j'ai laissé tomber le karaté".
vt.
1. ne plus se soucier de qqn 2. quitter, se séparer de qqn
[familier]
v.
arriver au bon moment, venir au moment précis où on le souhaite
cette prime tombe à pic, c'est bientôt les soldes
v.
1. avoir une grande déception par rapport à de fortes attentes 2. tomber d'un point élevé
être très déçu par rapport à ce qu’on attendait, passer d’un grand espoir à une réalité difficile
exp.
être dans un état de délabrement avancé
s'utilise à propos d'une construction, d'un édifice.
exp.
c'est incroyable ; c'est super ; c'est très bon.
ce gâteau est à tomber!
exp.
1. je suis stupéfait 2. je suis accablé
Expressio (familier)
v.
rencontrer une difficulté imprévue
Expressio (familier)
v.
arriver brusquement, souvent par surprise, et avec des conséquences fâcheuses
Expressio
v.
échouer, être abandonné
v.
1. tomber dans le piège 2. se faire duper
Reverso/Expressio (familier) on dit aussi donner dans le panneau
exp.
1. être évident 2. s'imposer spontanément à l'esprit
Expressio
v.
perdre connaissance, s'évanouir
Expressio (familier)
v.
tomber sur une difficulté ou un obstacle imprévu, sur une fin de non-recevoir
Expressio (familier)
v.
devenir enceinte ( malade, amoureux...)
Expressio

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario Colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising