tout
, e ( tous, f toutes pl )
adj
1 (avec article)
todo (-a)
tout le lait/l'argent toda la leche/todo el dinero
toute la nuit toda la noche
tout le livre todo el libro
toutes les trois/deux semaines cada tres/dos semanas
tout le temps adv todo el tiempo
tout le monde pron todo el mundo
c'est tout le contraire es todo lo contrario
tout un pain/un livre un pan/un libro entero
c'est tout une affaire/une histoire es todo un caso/una historia
toutes les nuits todas las noches
toutes les fois que ... todas las veces que ...
tous les deux los dos, ambos
toutes les trois las tres
2 (sans article)
à tout âge/à toute heure a cualquier edad/hora
pour toute nourriture, il avait ... por todo alimento, tenía ...
à toute vitesse a toda velocidad
de tous côtés ou de toutes parts de todos (los) lados ou de todas partes
à tout hasard por si acaso
pron todo (-a)
il a tout fait lo hizo todo
je les vois toutes las veo a todas
nous y sommes tous allés fuimos todos
en tout en total
tout ce qu'il sait todo lo que sabe
en tout et pour tout, ... en total ...
tout ou rien todo o nada
c'est tout eso es todo, nada más
tout ce qu'il y a de plus aimable el ( la) más amable del mundo
nm todo
du tout au tout del todo
le tout est de ... lo importante es ...
pas du tout en absoluto
adv
1
toute avant adj f commençant par consonne ou h aspiré (très, complètement)
elle était tout émue estaba muy emocionada
elle était toute petite era muy pequeñita
tout à côté al lado
tout près muy cerca
le tout premier el primero de todos
tout seul solo
le livre tout entier el libro entero
tout en haut/bas arriba/abajo del todo
tout droit todo recto
tout ouvert completamente abierto
tout rouge todo rojo
parler tout bas hablar muy bajo
tout simplement sencillamente
fais-le tout doucement hazlo despacito
2 tout en mientras
tout en travaillant il ... mientras trabaja, ...
3 tout d'abord en primer lugar tout à coup de repente tout à fait (complètement, fini, prêt)
del todo,
(exactement, vrai, juste, identique)
perfectamente "tout à fait!" (oui)
"¡desde luego!" tout à l'heure (passé)
hace un rato,
(futur)
luego à tout à l'heure! ¡hasta luego! tout de même sin embargo tout de suite enseguida tout terrain ou tous terrains adj inv todo terreno inv
brise-tout
nm inv destrozón m
essuie-tout
nm inv rollo de papel (de cocina)
fait-tout
nm inv cacerola
fourre-tout
nm inv bolsa de viaje
fam, local, meuble trastero , (fig)
cajón m de sastre
mange-tout
nm inv (bot) tirabeque m
haricot mange-tout judía verde
risque-tout
nm/f inv temerario (-a)
touche-à-tout
péj
nm inv (gén, enfant)
quel touche-à-tout ¡tiene que tocarlo todo!, (fig, chercheur)
hace de todo un poco
tout-à-l'égout
nm inv sistema de evacuación directa a la cloaca sistema de evacuación directa a la cloaca
tout-petit ( tout-petits pl )
nm pequeño (-a) , niño (-a)
tout-puissant , toute-puissante ( tout(es)-puissant(e)s pl )
adj todopoderoso (-a)
tout-venant
nm inv
le tout-venant mercancía no seleccionada
va-tout
nm inv
jouer son va-tout jugar(-se) el todo por el todo