laisser traducción | diccionario Francés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
laisser
dejar v.
Duryea ne veut pas laisser la jeep là. Llevándose a Amita. Intentan tirar el coche del secuestro porque Duryea no quiere dejar el Jeep.
Trop pressés pour laisser un pourboire, apparemment. Demasiada prisa como para dejar propina, por lo visto.
permitir que
Le Parlement ne peut laisser ses pouvoirs ouvertement bafoués sans protester. El Parlamento no puede permitir que se ridiculicen abiertamente sus competencias sin protestar.
Deuxièmement, nous devons laisser les organisations régionales jouer leur rôle. En segundo lugar, debemos permitir que las organizaciones regionales cumplan su función.
dejarlo
Nous pouvons laisser le reste aux marchés. El resto podemos dejarlo en manos de los mercados.
Más traducciones y ejemplos: dejarme v., dejarte
Tu devrais me laisser régler ça. Deberíais dejar que me encargase yo de eso.
Ver más traducciones y ejemplos en contexto para "laisser" o buscar más expresiones con "laisser": "laisser tomber", "laisser partir"
Diccionario colaborativo     Francés-Español
v.
dejar
vt.
dejar
exp.
dejar escapar
exp.
abandonar
exp.
abandonar
vt.
permitir la entrada
vt.
dar a entender
v.
dejar plantado
v.
dar a entender que
exp.
dejar de lado
exp.
dejar en prenda
exp.
abandonarse
exp.
dejar en blanco
vi.
ceder
vt.
acunar
exp.
quedarse atrás
exp.
dejarse explotar
v.
dejar en paz algo/a algn
***
laisser también se encontró en el diccionario Español-Francés
exp.
laisser passer
v.
laisser entrer
exp.
laisser un pourboire
exp.
laisser de côté
v.
laisser du répit
exp.
laisser à désirer
vp.
se laisser entraîner
exp.
se laisser convaincre
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Consulte también:

laisser, laisse, lasser, lisser


head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
Advertising