laisser traducción | diccionario Francés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
laisser
dejar v.
Parfois on doit se laisser battre. A veces tienes que dejar que te den una paliza.
Nous allons laisser tes porte-bonheur apprendre leur affaire. Aquí debemos dejar a tu suerte para que aprendan el negocio.
dejarme v.
Une bonne fifille comme toi devrait me laisser tranquille. Desde ahora, una buena persona como tú, debería dejarme en paz.
Merci encore de me laisser squatter votre soirée fille. Gracias de nuevo por dejarme participar en la "noche de chicas".
permitir que
Deuxièmement, nous devons laisser les organisations régionales jouer leur rôle. En segundo lugar, debemos permitir que las organizaciones regionales cumplan su función.
Nous ne pouvons pas laisser cette dynamique retomber. Sencillamente, no se puede permitir que fracase esa dinámica.
Más traducciones en contexto: dejarse v., dar v....
Ver más traducciones y ejemplos en contexto para "laisser" o buscar más expresiones con "laisser": "laisser tomber", "laisser partir"
Diccionario colaborativo     Francés-Español
vt.
dejar
v.
dejar
exp.
dejar escapar
exp.
abandonar
vt.
defraudar
vt.
dejar entrar
vt.
permitir la entrada
exp.
dejar pasar
v.
dejar correr
vi.
insinuar
vt.
dar a entender
exp.
dejar respirar
exp.
dejar en prenda
v.
dejar plantado
vt.
acunar
v.
dar a entender que
v.
dejar en suspenso
exp.
dejar en blanco
exp.
abandonarse
vi.
ceder
exp.
dejarse explotar
v.
dejar en paz algo/a algn
exp.
dejar a algn en paz
***
laisser también se encontró en el diccionario Español-Francés
v.
laisser sortir
v.
laisser de côté
exp.
laisser de côté
exp.
laisser un pourboire
vp.
se laisser entraîner
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Consulte también:

laisser, laisse, lasser, lisser


head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad

Advertising