laisser traducción | diccionario Francés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
laisser
dejar v.
Nous allons laisser tes porte-bonheur apprendre leur affaire. Aquí debemos dejar a tu suerte para que aprendan el negocio.
- Il aimait laisser des cadavres. -Le gustaba dejar un rastro de cadáveres.
permitir que
Nous ne pouvons laisser survenir une telle catastrophe. No podemos permitir que suceda una catástrofe de esa índole.
Nous ne pouvons pas laisser cette dynamique retomber. Sencillamente, no se puede permitir que fracase esa dinámica.
Más traducciones en contexto: dejarlo, dejarme v., dejarte...
Ver más traducciones y ejemplos en contexto para "laisser" o buscar más expresiones con "laisser": "laisser tomber", "laisser partir"
Diccionario colaborativo     Francés-Español
vt.
dejar
v.
dejar
exp.
dejar escapar
exp.
abandonar
exp.
abandonar
v.
dejar pasar ; dejar entrar
qch/qn - algo/a algn
vt.
dejar entrar
v.
dar a entender
exp.
dejar respirar
vi.
insinuar
vt.
dar a entender
exp.
dejar en prenda
vt.
acunar
v.
dejar plantado
exp.
dejar en blanco
exp.
dejarse estar
exp.
abandonarse
exp.
quedarse atrás
v.
dejar en paz algo/a algn
***
laisser también se encontró en el diccionario Español-Francés
v.
laisser sortir
exp.
laisser passer
v.
laisser de côté
exp.
laisser de côté
vp.
se laisser entraîner
v.
laisser un message
[Telecom.]
vi.
se laisser fléchir
exp.
laisser un pourboire
exp.
laisser un pourboire
exp.
se laisser convaincre
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Consulte también:

laisser, laisse, lasser, lisser


head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
Advertising