laisser traducción | diccionario Francés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
laisser
dejar v.
Nous allons laisser tes porte-bonheur apprendre leur affaire. Aquí debemos dejar a tu suerte para que aprendan el negocio.
- Il aimait laisser des cadavres. -Le gustaba dejar un rastro de cadáveres.
permitir que
Nous ne pouvons laisser survenir une telle catastrophe. No podemos permitir que suceda una catástrofe de esa índole.
Nous ne pouvons pas laisser cette dynamique retomber. Sencillamente, no se puede permitir que fracase esa dinámica.
Más traducciones en contexto: dejarlo, dejarme v., dejarte...
Ver más traducciones y ejemplos en contexto para "laisser" o buscar más expresiones con "laisser": "laisser tomber", "laisser partir"
Diccionario colaborativo     Francés-Español
vt.
dejar
v.
dejar
exp.
dejar escapar
exp.
abandonar
v.
dejar correr
exp.
dejar pasar
exp.
abandonar
vt.
defraudar
vt.
dejar entrar
v.
dar a entender
vi.
insinuar
vt.
dar a entender
exp.
dejar respirar
exp.
dejar en prenda
vt.
acunar
v.
dejar en suspenso
v.
dejar plantado
exp.
dejarse estar
exp.
dejar en blanco
exp.
abandonarse
exp.
quedarse atrás
v.
dejar en paz algo/a algn
exp.
dejar a algn en paz
***
laisser también se encontró en el diccionario Español-Francés
v.
laisser sortir
exp.
laisser de côté
v.
laisser de côté
vp.
se laisser entraîner
vi.
se laisser fléchir
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Consulte también:

laisser, laisse, lasser, lisser


head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad

Advertising