Sinónimo chapeau (bas) ! | diccionario francés sinónimos

chapeau (bas) ! exp.
s'emploie pour marquer la déférence, le respect ou l'admiration
Expressio

Origen

De nos jours, les porteurs de chapeau ne courent pas les rues. Ni les champs, non plus. Mais il fut un temps où le chapeau, également symbole de virilité, était un objet vestimentaire incontournable.

Pour marquer le respect, la déférence envers quelqu'un, on avait alors principalement deux possibilités : soit on s'inclinait devant lui, soit on enlevait et abaissait son chapeau (on pouvait même combiner les deux). Le deuxième salut revenait donc à mettre son chapeau vers le bas ou chapeau bas.

C'est de cette forme de salut respectueux que, depuis le XVIIe siècle, chapeau bas est devenu, même si on n'a pas de chapeau, une locution marquant aussi bien la déférence que l'admiration (puisqu'elle engendre généralement le respect).

Tirer son chapeau n'est qu'une variante, 'tirer' ayant ici le sens de 'enlever' et 'abaisser'.

Ejemplo

« (...) le docteur [Grand] le trouva une fois dans une grande excitation. Il avait remplacé "fleuries" par "pleines de fleurs". Il se frottait les mains. "Enfin, on les voit, on les sent. Chapeau bas, messieurs !" »
Albert Camus - La peste

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Francés Sinónimos
exp.
attention !
Expressio (familier)
exp.
1. tais-toi ! n'exagère pas ! cesse de raconter n'importe quoi !
Expressio (familier)
exp.
c'est beau (ou bon, joli, bien, remarquable, agréable...) !
Expressio (familier et vieilli)
exp.
que celui qui comprend bien ce que je veux dire ou ce que j'ai dit en tire profit (ou fasse attention) !
Expressio
v.
1. être dans une situation (très) pénible 2. souffrir, supporter des mauvais traitements
Expressio (familier) on dit aussi en baver (des ronds de citron)
exp.
quel plaisir ! (familier)
nm.
1. personne qui se fait remarquer 2. personne bizarre, originale
Expressio (familier)
adv.
beaucoup (de)
[Fam.] exemples : "c'est un boulot qui rapporte un max", "il a récolté un max d'infos"
n.
Col (utérus - vessie)
[Med.] Préfixes, suffixes et radicaux
nm.
chapeau de feutre
on écrit aussi "fur felt"
nf.
retraite complémentaire d'un montant élevé, dont bénéficient à vie les dirigeants des grandes entreprises
exp.
1. avoir mauvaise réputation 2. être considéré comme responsable d'une faute, coupable d'un délit
Expressio (vieilli au sens 1)
v.
1. se déjuger, se renier 2. convenir de s'être trompé
Expressio
adj.
Un(e) adulte qui n'est plus jeune mais pas encore vieux, dont la tranche d'âge est située entre 55 et 65 ans.
à partir de 65 ans le ou la Jeuvi(e) quittera la "Jeuviesse" pour entamer le 3ème âge
nf.
type d' inflorescence avec un axe défini ( distinct de la grappe)
nm.
mise en forme d'un texte brut (gras, italique...)
(typographie)
exp.
s'emploie lorsqu'on reprend quelque chose au début, en particulier lorsqu'on s'est trompé
[Fam.];[Hum.] fait allusion aux comptines enfantines récitées en début de jeu pour savoir qui sera le chat par exemple
nm.
agitation vive au cours de la préparation d'une opération (souvent dans l'urgence et le désordre)
Expressio
v.
apparaître, arriver (quelque part)
Expressio (familier)
v.
avoir des relations sexuelles avec (quelqu'un)
Expressio
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Cordial Dico

chapeau bas

  

      nm   bravo, félicitations  
Diccionario de francés sinónimos  
Cordial Dico

chapeau

  
      nm  
1    coiffure en feutre, en tissu, en paille, placé sur la tête pour la protéger du soleil, de la pluie, du froid, du vent, etc.  
2    plus généralement, partie supérieure d'un objet ou d'un appareil  
3      (botanique)   partie supérieure des champignons  
4      (journalisme)   introduction d'un article  


porter le chapeau            v  
être estimé responsable, être accusé  
tirer son chapeau            v  
féliciter  
travailler du chapeau            v  
divaguer, être un peu fou  
chapeau-de-curé  
      nm  
1    élément conique de signalisation rouge et blanc  
  (Belgique)  
2      (boucherie)   morceau des côtes de bœuf  
  (Belgique)  
3      (confiserie)   bonbon à pâte rouge  
  (Belgique)  
chapeau-de-gendarme  
      nm     (plomberie)   élément de forme courbe  
cul-de-chapeau  
      nm     (serrurerie)   extrémité en forme de champignon d'une targette de verrou  
culs-de-chapeau  
      nmpl     (serrurerie)   extrémités en forme de champignon d'une targette de verrou  
porte-chapeau  
      nm  
Nouvelle orthographe   support pour accrocher les chapeaux  
travailler du chapeau            v  
être fou  

Diccionario de francés Definiciones  


head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Dictionnaires français de définitions et de synonymes, © Synapse 2007 pour les données et © Softissimo 2007 pour le logiciel et la mise en page"
Advertising