Bienvenido a Reverso.net, servicio gratuito de traducción en línea para inglés, francés, alemán, italiano, ruso, chino
miss 
I 
  vt 
1  (fail to hit) 未 击 中 [wèi jīzhòng] 
She threw an ashtray across the room, narrowly missing my head.  她 从 房 间 那 端 扔 过 来 一 只 烟 灰 缸 , 差 点 击 中 我 的 头 。 
2  (SPORT) 
 [+shot, penalty] 
打 偏 [dăpiān] 
He scored four goals but missed a penalty.  他 进 了 4 个 球 , 却 踢 偏 了 1 个 点 球 。 
3  (fail to catch) 
 [+train, bus, plane] 
错 过 [cuòguò] 
Daniel nearly missed his flight.  丹 尼 尔 差 点 错 过 他 的 航 班 。 
4  (notice loss of) 
 [+money etc] 
发 觉 丢 失 [fājué diūshī] 
He didn't miss his wallet until he was on the plane.  直 到 上 了 飞 机 他 才 发 觉 丢 失 了 钱 包 。 
5  (fail to notice) 忽 视 [hūshì] 
Captain Cobbins was an experienced officer and didn't miss much.  科 宾 斯 上 尉 是 个 有 经 验 的 军 官 , 不 会 忽 视 太 多 东 西 。 
6  (feel the absence of) 
 [+person, thing] 
想 念 [xiăngniàn] 
Did you miss me?  你 想 念 我 吗 ? 
If I moved into a flat I'd really miss my garden.  如 果 我 搬 到 公 寓 去 住 , 我 肯 定 会 很 想 念 我 的 花 园 。 
7  (fail to take) 
 [+chance, opportunity] 
错 过 [cuòguò] 
It was too good an opportunity to miss.  这 个 机 会 好 得 不 容 错 过 。 
8  (fail to attend) 
 [+class, meeting] 
缺 席 [quēxí] 
I couldn't miss a departmental meeting.  系 里 开 会 我 不 可 以 缺 席 。 
II 
  vi  (fail to hit) 
[person] 
没 打 中 [méi dăzhòng] 
She threw her plate at his head and missed.  她 把 盘 子 朝 他 的 头 扔 去 , 但 没 打 中 。 
III 
  n c 
1  (failure to hit) 击 不 中 [jī bùzhòng] 
After more misses, they shot the lion in the chest.  又 有 几 次 没 击 中 后 , 他 们 射 中 了 狮 子 的 胸 部 。 
2  (SPORT) 失 误 [shīwù] 
Striker Marcus Smith's miss cost them the match.  前 锋 马 库 斯 · 史 密 斯 的 失 误 使 他 们 输 掉 了 这 场 比 赛 。 
to just miss sth  刚 好 错 过 某 事 
you can't miss it  你 不 会 找 不 到 
to miss the point  没 领 会 要 点 
his shirt was missing a button  inf 他 的 衬 衫 少 了 一 粒 纽 扣 
to give sth a miss   (BRIT) 
inf 避 开 某 事