Are you kidding traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Are you kidding? exp.
¿Bromeas?

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
¿qué tal estás?
exp.
¿tienes seguro?
exp.
¿estás dispuesto (a hacerlo)?
exp.
¿estás asegurado?
exp.
no mames!
vulgar (mexico)
exp.
¿qué tal (estás)?
exp.
¿qué tal estás?
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Consulte también:

kiddy, kid, kindling, kidnaping

Are you kidding
¿estás bromeando
Are you kidding me? - You don't have to believe me, but my dad said it's a done deal. ¿Estás bromeando - No tienes que creerme, pero mi papá dijoes un hecho.
Are you kidding me with this story? ¿Estás bromeando con esta historia?
¿bromeas
Are you kidding I didn't understand the game. ¿Bromeas? No entendí el juego. Debo.
Are you kidding, we have three kegs. ¿Bromeas? Tenemos tres barriles.
¿estás de broma
"Are you kidding?" he says. "¿Estás de broma?", me dice.
"Unprotected." Are you kidding me? "Desprotegido". ¡¿Estás de broma?
Otros ejemplos en contexto
Más traducciones en contexto: ¿es una broma, ¿Bromea...
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “Are you kidding

Publicidad
Advertising