Job applications traducción | diccionario Inglés-Español

Collins

Job applications  

    Solicitudes de trabajo  
  
Para empezar la carta     
  
*    In reply to your advertisement for a Trainee Manager in today's      Guardian, I would be grateful if you would send me further details  
*    of the post      en respuesta a su anuncio  
*    I wish to apply for the post of bilingual correspondent, as advertised in this week's      desearía que se me considerara para Euronews el puesto de  
*    I am writing to ask if there is any possibility of work in your company      le ruego me informe si existe alguna posibilidad de empleo dentro de su empresa  
*    I am writing to enquire about the possibility of joining your company on work placement for a period of 3 months      le agradecería me informara sobre la posibilidad de efectuar prácticas de trabajo en su empresa  
  
Para hablar de la experiencia profesional propia     
  
*    I have three years' experience of office work      tengo ... años de experiencia en  
*    I am familiar with word processors      tengo experiencia en proceso de textos  
*    As well as speaking fluent English, I have a working knowledge of German      además de hablar ... con fluidez, tengo buenos conocimientos de  
*    As you will see from my CV, I have worked in Belgium before      como verá en mi currículum  
*    Although I have no experience of this type of work, I have had other holiday jobs and can supply references from my employers, if you wish      a pesar de carecer de experiencia en  
*    My current salary is ... per annum and I have four weeks' paid leave      mi sueldo actual es de  
  
Para exponer las motivaciones propias     
  
*    I would like to make better use of my languages      quisiera hacer más uso de los idiomas que conozco  
*    I am keen to work in public relations      tengo mucho interés en trabajar en  
  
Para terminar la carta     
  
*    I will be available from the end of April      estaré libre a partir de  
*    I am available for interview at any time      me tendrá a su disposición para una entrevista personal  
*    Please do not hesitate to contact me for further information      no dude en ponerse en contacto conmigo  
*    Please do not contact my current employers      le rogaría que no se comunicara con mi empresa  
*    I enclose a stamped addressed envelope for your reply      adjunto  
  
Como pedir y redactar referencias     
  
*    In my application for the position of lecturer, I have been asked to provide the names of two referees and I wondered whether you would mind if I gave your name as one of them      le agradecería me permitiera dar su nombre  
*    Ms Lee has applied for the post of Marketing Executive with our company and has given us your name as a reference. We would be grateful if you would let us know whether you would recommend her for this position      le agradeceríamos nos informase si merece su recomendación para tal puesto  
*    Your reply will be treated in the strictest confidence      su respuesta será tratada con absoluta reserva  
*    I have known Mr Chambers for four years in his capacity as Sales Manager and can warmly recommend him for the position      me complace recomendarlo para el puesto  
  
Para aceptar o rechazar una propuesta de empleo     
  
*    Thank you for your letter of 20 March. I will be pleased to attend for interview at your Manchester offices on Thursday 7 April at 10am      con mucho gusto me presentaré a la entrevista personal que me solicitan  
*    I would like to confirm my acceptance of the post of Marketing Executive      deseo confirmar que acepto  
*    I would be delighted to accept this post. However, would it be possible to postpone my starting date until 8 May?      aceptaría encantado el puesto. Sin embargo,  
*    I would be glad to accept your offer; however, the salary stated is somewhat lower than what I had hoped for      aceptaría con mucho gusto su oferta; sin embargo  
*    Having given your offer careful thought, I regret that I am unable to accept      lamento no poder aceptarla  
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
Diccionario colaborativo     Inglés-Español
n.
el paquete de aplicación
[INFO]
n.
el generador de programas
[INFO]
exp.
las solicitudes por triplicado
vi.
conectar aplicaciones externas
[INFO]
n.
la conexión de aplicaciones externas
[INFO]
vi.
conectar las aplicaciones externas
[INFO]
n.
la conexión de las aplicaciones externas
[INFO]
n.
el elemento de aplicaciones de servicios específicos
[INFO]
n.
el Centro Nacional para Aplicaciones de Supercomputación
[INFO]
n.
el Centro Nacional de Aplicaciones de Supercomputación
[INFO]
vi.
trabajar de intermediario
[BIZ]
n.
el trabajo
[BIZ]
exp.
nos han llovido las solicitudes
exp.
nos han inundado de solicitudes
exp.
se han visto abrumados {or} desbordados por las solicitudes
exp.
las aplicaciones prácticas de estas investigaciones
n.
el trabajo relacionado con la Información Tecnológica
n.
el trabajo relacionado con la tecnología de la información
[INFO]
vt.
cambia de trabajo a menudo
[BIZ]
n.
la orden de producción
[BIZ]
n.
el trabajo por lotes
[INFO]
n.
el empleado
[BIZ]
n.
la oficina de empleo
[BIZ]
n.
el puesto vacante
[BIZ]
n.
el trabajo secuencial
[INFO]
n.
el trabajo compartido
[BIZ]
n.
la reanudación del trabajo
[INFO]
n.
el enriquecimiento de las tareas
[BIZ]
n.
las tareas subordinadas
[INFO]
n.
la evaluación de empleos
[BIZ]

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising