
Punch
a n (Theat) Polichinela m
IDIOMS to be as pleased as Punch estar como unas pascuas
b cpd ♦
Punch and Judy show n teatro m de títeres
punch [1]
1.1 (for making holes, in leather, etc)
punzón m , (in paper)
perforadora f , (in ticket)
máquina f de picar
1.2 (for stamping design)
troquel m , cuño m
1.3 (for driving in nails)
clavadora f
2
(=blow) puñetazo m
he floored him with one punch lo derribó de un solo puñetazo
→ body punch (Boxing) puñetazo m en el cuerpo
→ a punch in the face un puñetazo en la cara
→ to land a punch asestar un puñetazo
→ a punch on or in the nose un puñetazo en la nariz
→ he packs a punch * pega duro *
→ to swing or throw a punch soltar un puñetazo
→ to take a punch recibir un puñetazo
IDIOMS to pull one's punches andarse con miramientos
he didn't pull any punches no se mordió la lengua
→
knockout →
B
3 (fig)
(=vigour) empuje m , garra f
he has punch tiene empuje or garra
think of a phrase that's got some punch to it piensa una frase que tenga garra
1
(=perforate) (with tool)
[+paper, card, metal] perforar
[+leather] punzar
[+ticket] picar punch out (with die)
troquelar
(=stamp)
[+design] estampar
→ punched card tarjeta f perforada
→ to punch the clock fichar
→ to punch a hole in sth (in leather, paper, metal)
hacer un agujero a algo
they punched holes in Arsenal's defence encontraron huecos en la defensa del Arsenal
→ punched tape cinta f perforada
2
(=hit) (with fist)
dar un puñetazo a
to punch sb in the stomach/on the nose dar un puñetazo a algn en el estómago/la nariz
to punch sb in the face, punch sb's face dar un puñetazo a algn en la cara
→ she punched the air in triumph agitaba los brazos, triunfante
→ I punched the ball into the net metí el balón en la red de un manotazo
→ he punched his fist through the glass atravesó el cristal de un puñetazo
→ he punched the wall angrily golpeó la pared furioso
3
(=press)
[+button, key] presionar
4 (US)
to punch cattle aguijonear al ganado
c vi pegar (puñetazos)
come on, you can punch harder than that! ¡venga, que puedes pegar con más fuerza!
to punch at sb dar or pegar un puñetazo a algn
d cpd
♦
punch bag n (Brit) saco m de arena
♦
punch card n tarjeta f perforada
♦
punch line n remate m
♦
punch operator n operador (a) m/f de máquina perforadora
▲
punch in
1
(=beat up)
to punch sb's face/head in * romper la cara/la crisma a algn *
2
(=key in)
[+code, number] teclear
you have to punch the code in first primero hay que teclear or introducir el código
b vi + adv
(on time clock)
fichar
▲
punch out
1 (with tool)
[+hole] perforar , (with die)
[+machine parts] troquelar
2 [+number, code] teclear
I picked up the phone and punched out a number descolgué el teléfono y tecleé un número
3 *, with fist
[+person] pegar
b vi + adv
(on time clock)
fichar al salir
punch [2] n
(=drink) ponche m
punch-drunk adj (fig) aturdido
to be punch-drunk estar grogui *
punch-up * n (Brit) pelea f , refriega f
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  

Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad.
Es fácil y rápido:
- Cree su lista de vocabulario
- Contribuya al Diccionario Colaborativo
- Comparta sus conocimientos lingüísticos
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"