Punch and Judy show traducción | diccionario Inglés-Español

Collins

Punch  

a       n     (Theat)   Polichinela    m     
IDIOMS to be as pleased as Punch      estar como unas pascuas  
b       cpd  
   Punch and Judy show             n   teatro    m   de títeres  


punch   [1]  
a       n  
1    (=tool)  
1.1      (for making holes, in leather, etc)    punzón    m     ,   (in paper)    perforadora    f  ,   (in ticket)    máquina    f   de picar
1.2      (for stamping design)    troquel    m  , cuño    m  
1.3      (for driving in nails)    clavadora    f  
2    (=blow)   puñetazo    m     
he floored him with one punch      lo derribó de un solo puñetazo  
→ body punch        (Boxing)   puñetazo    m   en el cuerpo  
→ a punch in the face      un puñetazo en la cara  
→ to land a punch      asestar un puñetazo  
→ a punch on or in the nose      un puñetazo en la nariz  
→ he packs a punch      *   pega duro *     
→ to swing or throw a punch      soltar un puñetazo  
→ to take a punch      recibir un puñetazo  
IDIOMS to pull one's punches      andarse con miramientos  
he didn't pull any punches      no se mordió la lengua  
    knockout       B  
3      (fig)   (=vigour)   empuje    m  , garra    f     
he has punch      tiene empuje or garra  
think of a phrase that's got some punch to it      piensa una frase que tenga garra  
b       vt  
1    (=perforate)     (with tool)   
  [+paper, card, metal]  
perforar  
  [+leather]  
punzar  
  [+ticket]  
picar        punch out      (with die)    troquelar
(=stamp)  

  [+design]  
estampar  
→ punched card      tarjeta    f   perforada  
→ to punch the clock      fichar  
→ to punch a hole in sth        (in leather, paper, metal)    hacer un agujero a algo  
they punched holes in Arsenal's defence      encontraron huecos en la defensa del Arsenal  
→ punched tape      cinta    f   perforada  
2    (=hit)     (with fist)    dar un puñetazo a  
to punch sb in the stomach/on the nose      dar un puñetazo a algn en el estómago/la nariz  
to punch sb in the face, punch sb's face      dar un puñetazo a algn en la cara  
→ she punched the air in triumph      agitaba los brazos, triunfante  
→ I punched the ball into the net      metí el balón en la red de un manotazo  
→ he punched his fist through the glass      atravesó el cristal de un puñetazo  
→ he punched the wall angrily      golpeó la pared furioso  
3    (=press)  
  [+button, key]  
presionar
4      (US)  
to punch cattle      aguijonear al ganado  
c       vi   pegar (puñetazos)  
come on, you can punch harder than that!      ¡venga, que puedes pegar con más fuerza!  
to punch at sb      dar or pegar un puñetazo a algn  
d       cpd  
  punch bag      n     (Brit)   saco    m   de arena  
  punch card      n   tarjeta    f   perforada  
  punch line      n   remate    m     
  punch operator      n   operador (a)      m/f   de máquina perforadora  
punch in  
a       vt + adv  
1    (=beat up)  
to punch sb's face/head in      *   romper la cara/la crisma a algn *     
2    (=key in)  
  [+code, number]  
teclear  
you have to punch the code in first      primero hay que teclear or introducir el código  
b       vi + adv  
  (on time clock)   
fichar  
punch out  
a       vt + adv  
1      (with tool)   
  [+hole]  
perforar  ,   (with die)   
  [+machine parts]  
troquelar
2      [+number, code]   teclear  
I picked up the phone and punched out a number      descolgué el teléfono y tecleé un número  
3    *, with fist  
  [+person]  
pegar
b       vi + adv  
  (on time clock)   
fichar al salir  
punch   [2]      n   (=drink)   ponche    m     
punch-drunk      adj     (fig)   aturdido  
to be punch-drunk      estar grogui *     
punch-up   *      n     (Brit)   pelea    f  , refriega    f  
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
Consulte también:

punch, Punch, punch in, punch out

Diccionario Colaborativo     Inglés-Español
exp.
--¿dónde está Judy? --se ha ido {or} se ha marchado
adj.
atontado
v.
perforando (part I vt)
[INFO]
n.
la perforación
[INFO]
v.
1) perforó (vt), 2) perforado (part II vt), 3) perforado (part II ), 4) perforado (part II part II )
[INFO]
vt.
perforar
[INFO]
n.
la perforación
[INFO]
n.
la pinza de perforación
[INFO]
n.
la perforadora de tarjetas
[INFO]
n.
la perforadora
[INFO]
n.
el ponche
n.
la tarjeta perforada
[INFO]
n.
la perforación fuera de texto
[INFO]
exp.
puñetazo en el cuerpo
[Sport] Boxing
exp.
tarjeta perforada
exp.
cinta perforada
exp.
tiene empuje {or} garra
exp.
dar un puñetazo a algn en la cara
exp.
aguijonear al ganado
exp.
estar grogui
exp.
asestar un puñetazo
exp.
pega duro
exp.
recibir un puñetazo
exp.
fichar
exp.
dar {or} pegar un puñetazo a algn
exp.
pega duro
[Lit.]
exp.
un puñetazo en la cara
exp.
andarse con miramientos
(IDIOMS)
exp.
no se mordió la lengua
exp.
golpeó la pared furioso

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario Colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising