advice traducción | diccionario Inglés-Español

Collins

Advice

  
    Consejos  
  
Para pedir consejo     
  
*    What would you do if you were me?      en mi lugar  
*    Would a pear tree grow in this spot? If not, what would you recommend?      qué recomendaría usted  
*    Do you think I ought to tell the truth if he asks me where I've been?      crees que debería  
*    What would you advise me to do in the circumstances?      ¿qué me aconsejaría que hiciera?  
*    Would you advise me to seek promotion within this firm or apply for another job?      ¿me aconsejaría usted que ...?  
*    I'd like o I'd appreciate your advice on personal pensions      me gustaría que me aconsejara sobre  
*    I'd be grateful if you could advise me on how to treat this problem      le agradecería que me aconsejara sobre  
  
Para aconsejar     
  
De manera impersonal  
  
*    It might be wise o sensible to consult a specialist      quizás sería prudente  
*    It might be a good idea to seek professional advice      quizás sería buena idea  
*    It might be better to think the whole thing over before taking any decisions      sería mejor  
*    You'd be as well to state your position at the outset, so there is no mistake      más te valdría  
*    You would be well-advised to invest in a pair of sunglasses if you're going to Spain      haría bien en  
*    You'd be ill-advised to have any dealings with this firm      sería poco aconsejable que  
*    t would certainly be advisable to book a table      se aconseja  
*    It is in your interest o your best interests to keep your dog under control if you don't want it to be reported      le conviene  
*    Do be sure to read the small print before you sign anything      asegúrate de  
*    Try to avoid upsetting her; she'll only make your life a misery      intenta evitar  
*    Whatever you do, don't drink the local schnapps      no se te ocurra  
  
De manera más personal  
  
*    If you ask me, you'd better take some extra cash      para mí que es mejor que lleves  
*    If you want my advice, you should steer well clear of them      si quieres un consejo, aléjate  
*    If you want my opinion, I'd go by air to save time      si quieres mi opinión, yo iría  
*    In your shoes o If I were you, I'd be thinking about moving on      yo que tú, me pondría a pensar  
*    Take my advice and don't rush into anything      hazme caso  
*    I'd be very careful not to commit myself at this stage      yo tendría mucho cuidado de no  
*    I think you ought to o should seek professional advice      creo que deberías  
*    My advice would be to have nothing to do with them      yo te aconsejaría que  
*    I would advise you to pay up promptly before they take you to court      yo te aconsejaría que  
*    I would advise against calling in the police unless he threatens you      yo aconsejaría no  
*    I would strongly advise you to reconsider this decision      yo le aconsejo que  
*    I would urge you to reconsider selling the property      le ruego encarecidamente que  
*    Might I be allowed to offer a little advice? - talk it over with a solicitor before going any further      ¿me permite que le dé un consejo?  
  
Para hacer una advertencia     
  
*    It's really none of my business but I don't think you should get involved      creo que no deberías  
*    A word of caution: watch what you say to him if you want it to remain a secret      una advertencia:  
*    I should warn you that he's not an easy customer to deal with      te advierto que  
*    Take care not to lose the vaccination certificate      ten cuidado de no  
*    Watch you don't trip over your shoelaces      cuidado no  
*    Make sure that o Mind that o See that you don't say anything they might find offensive      ten cuidado de no  
*    I'd think twice about sharing a flat with him      me lo pensaría dos veces antes de  
*    It would be sheer madness to attempt to drive without your glasses      sería una auténtica locura  
*    You risk a long delay in Amsterdam if you come back by that route      corre el riesgo de ... si  
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
Diccionario colaborativo     Inglés-Español
n.
el consejo
n.
1) el consejo, 2) el aviso
[BIZ]
n.
la nota de aviso
[BIZ]
n.
el servicio de asesoramiento
[BIZ]
n.
el aviso de débito
[BIZ]
exp.
consejos amistosos
n.
el consejo
n.
la notificación escrita
[BIZ]
exp.
carta de aviso
exp.
asesorarse con un abogado
exp.
un consejo
exp.
necesito que me aconsejes
exp.
necesitas el asesoramiento de un experto
n.
el consejo oportuno
exp.
un consejo
exp.
un consejo
exp.
consultar a un abogado
exp.
ignoró mis consejos
exp.
necesitas hacerte asesorar por un experto
exp.
consultar a {or} hacerse asesorar por un profesional/médico
***
advice también se encontró en el diccionario Español-Inglés
nm.
advice
[BIZ]
exp.
advice
nf.
advice note
[BIZ]
nm.
advice service
[BIZ]
exp.
his advice
nm.
debit advice
[BIZ]
exp.
to take advice from
exp.
ask sb's advice
exp.
he sought expert advice
exp.
to give some advice

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising