advice traducción | diccionario Inglés-Español

Collins

Advice

  
    Consejos  
  
Para pedir consejo     
  
*    What would you do if you were me?      en mi lugar  
*    Would a pear tree grow in this spot? If not, what would you recommend?      qué recomendaría usted  
*    Do you think I ought to tell the truth if he asks me where I've been?      crees que debería  
*    What would you advise me to do in the circumstances?      ¿qué me aconsejaría que hiciera?  
*    Would you advise me to seek promotion within this firm or apply for another job?      ¿me aconsejaría usted que ...?  
*    I'd like o I'd appreciate your advice on personal pensions      me gustaría que me aconsejara sobre  
*    I'd be grateful if you could advise me on how to treat this problem      le agradecería que me aconsejara sobre  
  
Para aconsejar     
  
De manera impersonal  
  
*    It might be wise o sensible to consult a specialist      quizás sería prudente  
*    It might be a good idea to seek professional advice      quizás sería buena idea  
*    It might be better to think the whole thing over before taking any decisions      sería mejor  
*    You'd be as well to state your position at the outset, so there is no mistake      más te valdría  
*    You would be well-advised to invest in a pair of sunglasses if you're going to Spain      haría bien en  
*    You'd be ill-advised to have any dealings with this firm      sería poco aconsejable que  
*    t would certainly be advisable to book a table      se aconseja  
*    It is in your interest o your best interests to keep your dog under control if you don't want it to be reported      le conviene  
*    Do be sure to read the small print before you sign anything      asegúrate de  
*    Try to avoid upsetting her; she'll only make your life a misery      intenta evitar  
*    Whatever you do, don't drink the local schnapps      no se te ocurra  
  
De manera más personal  
  
*    If you ask me, you'd better take some extra cash      para mí que es mejor que lleves  
*    If you want my advice, you should steer well clear of them      si quieres un consejo, aléjate  
*    If you want my opinion, I'd go by air to save time      si quieres mi opinión, yo iría  
*    In your shoes o If I were you, I'd be thinking about moving on      yo que tú, me pondría a pensar  
*    Take my advice and don't rush into anything      hazme caso  
*    I'd be very careful not to commit myself at this stage      yo tendría mucho cuidado de no  
*    I think you ought to o should seek professional advice      creo que deberías  
*    My advice would be to have nothing to do with them      yo te aconsejaría que  
*    I would advise you to pay up promptly before they take you to court      yo te aconsejaría que  
*    I would advise against calling in the police unless he threatens you      yo aconsejaría no  
*    I would strongly advise you to reconsider this decision      yo le aconsejo que  
*    I would urge you to reconsider selling the property      le ruego encarecidamente que  
*    Might I be allowed to offer a little advice? - talk it over with a solicitor before going any further      ¿me permite que le dé un consejo?  
  
Para hacer una advertencia     
  
*    It's really none of my business but I don't think you should get involved      creo que no deberías  
*    A word of caution: watch what you say to him if you want it to remain a secret      una advertencia:  
*    I should warn you that he's not an easy customer to deal with      te advierto que  
*    Take care not to lose the vaccination certificate      ten cuidado de no  
*    Watch you don't trip over your shoelaces      cuidado no  
*    Make sure that o Mind that o See that you don't say anything they might find offensive      ten cuidado de no  
*    I'd think twice about sharing a flat with him      me lo pensaría dos veces antes de  
*    It would be sheer madness to attempt to drive without your glasses      sería una auténtica locura  
*    You risk a long delay in Amsterdam if you come back by that route      corre el riesgo de ... si  
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
Diccionario colaborativo     Inglés-Español
n.
1) el consejo, 2) el aviso
[BIZ]
n.
el consejo
n.
la nota de aviso
[BIZ]
n.
el servicio de asesoramiento
[BIZ]
exp.
consejos amistosos
n.
el aviso de débito
[BIZ]
n.
la notificación escrita
[BIZ]
exp.
carta de aviso
n.
el consejo
exp.
un consejo
exp.
necesito que me aconsejes
exp.
consultar a un médico
exp.
un consejo
exp.
asesorarse con un abogado
exp.
consultar a un abogado
exp.
ignoró mis consejos
exp.
necesitas el asesoramiento de un experto
exp.
necesitas hacerte asesorar por un experto
n.
el consejo oportuno
exp.
consultar a {or} hacerse asesorar por un profesional/médico
***
advice también se encontró en el diccionario Español-Inglés
nm.
advice
[BIZ]
exp.
advice
nm.
advice service
[BIZ]
nf.
advice note
[BIZ]
exp.
his advice
nm.
debit advice
[BIZ]
exp.
to take advice from
exp.
ask sb's advice
exp.
to give some advice
exp.
he sought expert advice

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising