ease traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

ease

  
a       n  
1    (=effortlessness)   facilidad    f     
the ease with which he found work      la facilidad con la que encontró trabajo  
for ease of reference      para facilitar la referencia  
the camera's ease of use      la facilidad de uso de la cámara  
with ease      con facilidad  
2    (=relaxed state)  
his ease with money      su soltura or ligereza con el dinero  
→ people immediately feel at ease with her      la gente inmediatamente se siente a gusto or cómoda con ella  
he was completely at ease with himself      se encontraba completamente a gusto consigo mismo  
I would feel more at ease if I knew where she was      me sentiría más tranquilo si supiera dónde está  
to put sb at his/her ease      hacer que algn se relaje, tranquilizar a algn  
to put or set sb's mind at ease      tranquilizar a algn  
if it will put your mind at ease I'll tell you      si te tranquiliza te lo digo  
→ his ease of manner      su naturalidad  
→ to take one's ease      descansar  
    ill       A2  
3    (=comfort)   comodidad    f     
→ a life of ease      una vida cómoda or desahogada  
to live a life of ease      vivir cómodamente  
4      (Mil)  
stand at ease!, stand easy!        (Mil)   ¡descansen!  
at ease, Sergeant      descanse, Sargento  
b       vt  
1    (=relieve, lessen)  
  [+pain, suffering]  
aliviar  
  [+pressure, tension]  
aliviar, relajar  
  [+burden]  
aligerar  
  [+impact, effect]  
mitigar, paliar  
  [+sanctions, restrictions]  
relajar  
→ these measures will ease the burden on small businesses      estas medidas aligerarán la carga de las pequeñas empresas  
→ she gave them money to ease her conscience      les dio dinero para quedarse con la conciencia tranquila  
→ it will ease her mind to know the baby's all right      le tranquilizará saber que el bebé está bien  
→ aid to help ease the plight of refugees      ayuda para paliar la difícil situación de los refugiados  
→ attempts to ease traffic congestion      intentos de descongestionar el tráfico  
→ this will help to ease the workload      esto ayudará para hacer menos pesado el trabajo  
2    (=facilitate)  
  [+transition, task]  
facilitar
3    (=loosen)   aflojar
4    (=move carefully)  
he eased the car into the parking space      aparcó el coche en el aparcamiento con cuidado  
she eased her foot off the clutch      soltó el pie del embrague con cuidado  
he eased himself into the chair      se sentó con cuidado en la silla  
c       vi  
1    (=diminish)  
[pain]  
ceder, disminuir  
[tension]  
disminuir  
[wind, rain]  
amainar  
[interest rates]  
bajar
2    (=improve)  
[situation]  
calmarse  


ease off  
a       vi + adv  
1    (=diminish)  
[pain]  
ceder, disminuir  
[rain]  
amainar  
[pressure]  
disminuir  
the snow had eased off      había dejado de nevar con tanta fuerza  
2    (=take things more easily)   tomarse las cosas con más tranquilidad
3    (=work less hard)   aflojar el ritmo (de trabajo)
b       vt + adv  
1    (=remove)  
  [+lid]  
quitar  
  [+shoes, boots]  
quitarse
2    (=stop pressing on)  
  [+accelerator, clutch]  
soltar  
ease up      vi + adv  
1    (=take things more easily)   tomarse las cosas con más tranquilidad  
if you don't ease up, you'll make yourself ill      como no te tomes las cosas con más tranquilidad te vas a poner malo  
2    (=work less intensively)   bajar el ritmo (de trabajo)  
we can't afford to ease up yet      no podemos relajarnos or bajar el ritmo todavía  
3    (=relax)   relajarse  
ease up a bit!      ¡relájate un poco!  
4    (=slow down)  
[runner]  
aflojar el paso, aminorar la marcha  
[driver, car]  
reducir or disminuir la velocidad, aminorar la marcha
5    to ease up on        [+restrictions, sanctions]   relajar, aflojar  
you'd better ease up on the chocolate      más vale que dejes de comer tanto chocolate  
ease up on him, he's only a child      no seas tan estricto con él, es sólo un niño  
ill-at-ease      adj   (=awkward)   molesto, incómodo  
(=uneasy)  
inquieto, intranquilo
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
Consulte también:

ease up, ease off, easel, erase

with ease exp.
con facilidad

Entrada relacionada con:ease

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
aflojar
exp.
relajar
n.
la facilidad de instalación
[INFO]
n.
la facilidad de utilización
[INFO]
exp.
¡descansen!
[Mil.]
exp.
su naturalidad
exp.
su soltura {or} ligereza con el dinero
exp.
descanse, Sargento
exp.
para facilitar la referencia
exp.
¡relájate un poco!
exp.
intentos de descongestionar el tráfico
exp.
la facilidad de uso de la cámara
exp.
para aliviar el dolor
exp.
se encontraba completamente a gusto consigo mismo
exp.
sin ningún esfuerzo
exp.
a disgusto
exp.
una vida cómoda {or} desahogada
exp.
con suma facilidad
exp.
descansar
exp.
tranquilizar a algn
exp.
vivir cómodamente
exp.
hacer que algn se relaje
***
ease también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
at ease!
exp.
to ease his conscience
exp.
I feel at ease here
exp.
life of ease
v.
feel ill at ease
exp.
to feel entirely at ease
exp.
to feel ill at ease
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"ease": ejemplos y traducciones en contexto
Legal coherence and ease of accessibility is particularly important. La coherencia jurídica y la facilidad de acceso son especialmente importantes.
With what ease you help yourself. Con qué facilidad te ayudas a ti mismo.
Use medicines such as ibuprofen or acetaminophen to ease pain. Se pueden utilizar analgésicos como ibuprofeno o paracetamol para aliviar el dolor.
They can help ease your depression or anxiety. Pueden ayudar a aliviar la depresión o la ansiedad y a dormir mejor.
The use of information and communication technologies can ease administrative procedures. La utilización de las tecnologías de la información y las comunicaciones puede facilitar los procedimientos administrativos.
Titles of articles are included solely for ease of reference. Los títulos de los artículos se incluyen únicamente para facilitar la consulta.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “ease

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
Advertising