employee to business traducción | diccionario Inglés-Español

employee to business adj.
del empleado a la empresa
[BIZ]

Comentarios adicionales:

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
n.
los negocios entre empresas
[BIZ]
adj.
entre empresas
[INFO]
vt.
ir al grano
vi.
ir al grano
exp.
ir al grano
exp.
pongámonos manos a la obra
exp.
vayamos al grano
Collins

employee

  
a       n   empleado (-a)      m/f  
b       cpd  
  employee rights      npl   derechos    mpl   de los trabajadores
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
"employee to business": ejemplos y traducciones en contexto
A government employee or business-owner to vouch for you. Deberá ser un empleado público, o un propietario.
Business supports employee education and training to improve productivity. Algunas empresas apoyan la formación y capacitación de los empleados para mejorar la productividad.
Such an employee, business premise or intermediary was considered a permanent establishment, triggering taxation by the country of importation. Ese empleado, local comercial o intermediario se consideraba un establecimiento permanente, sujeto al gravamen del país de importación.
Business supports employee education and training to improve productivity and provide the management skills required. Las empresas apoyan la educación y la formación de los empleados para que mejoren la productividad y adquieran la necesaria capacitación en gestión.
The assisting spouse can henceforth only be registered as an employee or business manager, but for many liberal professions this is impossible in view of the deontology of the liberal profession and company legislation. De ahora en adelante, el cónyuge colaborador sólo puede inscribirse como trabajador o hacerse empresario, pero esto es imposible para muchas profesiones liberales dada la deontología de la profesión liberal y la legislación en materia de sociedades.
The situation of spouses and life partners of self-employed workers - who contribute to the activities and earnings of the business without having the status of an employee or business partner - could not be satisfactorily addressed in the 1986 Council directive. La situación de los cónyuges y parejas de hecho de los trabajadores autónomos -que contribuyen a las actividades y ganancias de los negocios sin tener el estatus de empleado o socio empresarial- no se abordó de forma satisfactoria en la Directiva del Consejo de 1986.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “employee to business

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising