face traducción | diccionario Inglés-Español

Collins

face

  
a       n  
1    (=part of body)   cara    f  , rostro    m     
the wind was blowing in our faces      el viento soplaba de cara  
→ the bomb blew up in his face      la bomba estalló delante suyo  
it all blew up in his face      *     (fig)   le salió el tiro por la culata *     
→ I could never look him in the face again      no tendría valor para mirarle a la cara de nuevo  
→ to say sth to sb's face      decirle algo a la cara a algn  
I told him to his face      se lo dije a la cara  
to bring sb face to face with sb      confrontar algn con algn  
to bring two people face to face      poner a dos personas cara a cara, confrontar a dos personas  
to come face to face with        [+person]   encontrarse cara a cara con  
  [+problem, danger]   enfrentarse con  
→ face up      boca arriba  
IDIOMS to put a brave or   (US)   good face on it      poner al mal tiempo buena cara  
IDIOMS get out of my face!      **   ¡déjame en paz! *     
IDIOMS to lose face      quedar mal, desprestigiarse  
IDIOMS to be off one's face        (Brit)  
**   estar como una cuba *     
IDIOMS to put one's face on      *   maquillarse, pintarse  
IDIOMS to save face      salvar las apariencias, quedar bien  
IDIOMS to set one's face against sth      oponerse resueltamente a algo  
IDIOMS to show one's face      dejarse ver  
IDIOMS shut your face!      **   ¡cállate la boca! *   , ¡calla la boca! *     
    blue       A1  
    egg       A1  
    laugh       B  
    plain       A1  
    pretty       A1  
    slap       A  
    stuff       B1  
2    (=expression)   cara    f  , expresión    f     
a happy face      una cara alegre or de Pascua  
→ his face fell      puso cara larga  
→ a long face      una cara larga  
→ to make or pull faces (at sb)      hacer muecas (a algn)  
to pull a (wry) face      poner mala cara  
    straight       A1  
3    (=person)   cara    f     
there were plenty of familiar faces at the party      había muchas caras conocidas en la fiesta  
we need some new or fresh faces on the team      el equipo necesita sangre nueva  
4    (=surface)   superficie    f     
[+of dial, watch]  
esfera    f     
[+of sundial]  
cuadrante    m     
[+of mountain, cliff, coin, playing card]  
cara    f     
[+of building]  
fachada    f  , frente    m     
IDIOMS it's vanished off the face of the earth      ha desaparecido de la faz de la tierra  
5    (=aspect)  
the unacceptable face of capitalism      los aspectos inadmisibles del capitalismo  
the changing face of modern politics      la cambiante fisonomía de la política actual  
6    (=effrontery)   descaro    m  , cara    f  , caradura    f     
to have the face to do sth      tener el descaro de hacer algo  
7    (=typeface)   tipo    m   de imprenta
8      (in set expressions)    → face down(wards)      [person, card]   boca abajo  
→ in the face of        [+enemy]   frente a  
  [+threats, danger]   ante  
  [+difficulty]   en vista de, ante  
→ on the face of it      a primera vista, a juzgar por las apariencias  
→ face up(ward)      [person, card]   boca arriba  
IDIOMS to fly in the face of reason      oponerse abiertamente a la razón  
b       vt  
1    (=be facing)  
  [+person, object]  
estar de cara a  
(=be opposite)  
estar enfrente de  
face the wall!      ¡ponte de cara a la pared!  
turn it to face the fire      gíralo para que esté de cara al fuego  
to sit facing the engine      estar sentado de frente a la locomotora  
they sat facing each other      se sentaron uno frente al or enfrente del otro  
IDIOMS to face both ways      dar una de cal y otra de arena  
2    [room, building]  
2.1    (=overlook)   dar a, tener vista a  
my room faces the sea      mi cuarto da al mar  
2.2    (=be opposite to)  
  [+building]  
estar enfrente de  
the flat faces the Town Hall      el piso está enfrente del Ayuntamiento  
3    (=confront)  
  [+enemy, danger, problem, situation]  
enfrentarse a  
  [+consequences]  
hacer frente a, afrontar  
many people are facing redundancy      muchas personas se ven enfrentadas al desempleo  
I can't face him        (ashamed)    no podría mirarle a los ojos  
we are faced with serious problems      se nos plantean graves problemas  
he faces a fine of £200 if convicted      le espera una multa de £200 si lo declaran culpable  
he was faced with a class who refused to cooperate      se encontraba ante una clase que se negaba a cooperar  
faced with the prospect of living on his own, he ...      ante la perspectiva de vivir solo, ...  
→ to face facts      aceptar los hechos or la realidad  
to face the fact that ...      reconocer que ...  
we will face him with the facts      le expondremos los hechos or la realidad  
→ let's face it!      ¡seamos realistas!, ¡reconozcámoslo!  
IDIOMS to face the music      afrontar las consecuencias  
4    (=bear, stand)  
→ I can't face breakfast this morning      hoy no podría desayunar nada  
I can't face this alone      no me veo capaz de enfrentar esto solo  
I can't face changing jobs again      no me veo capaz de volver a cambiar de trabajo  
5    (=clad)   revestir  
a wall faced with concrete      una pared revestida de hormigón  
6      (Sew, on inside)   forrar  ,   (on outside)    recubrir
the hood is faced with silk      la capucha está forrada de seda  
c       vi  
1    [person, animal]   (=look)   mirar hacia  
(=turn)  
volverse hacia  
face this way!      ¡vuélvete hacia aquí!  
right face!        (US, Mil)   ¡derecha!  
about face!        (US, Mil)   ¡media vuelta!  
2    [building]  
which way does the house face?      ¿en qué dirección está orientada la casa?  
it faces east/towards the east      da al este/mira hacia el este  
d       cpd  
  face card      n     (US)   figura    f     
  face cloth      n       face flannel  
  face cream      n   crema    f   para la cara  
  face flannel      n     (Brit)   toallita    f     
(=glove)  
manopla    f     (para lavarse la cara)     
  face mask      n   mascarilla    f  ,   (Cosmetics)       face pack  
  face pack      n   mascarilla    f   facial  
  face paint      n   pintura ornamental para la cara   pintura ornamental para la cara  
  face powder      n   polvos    mpl   para la cara  
  face value      n  
[+of coin, stamp]  
valor    m   nominal  
IDIOMS to take sb at face value      juzgar a algn por las apariencias  
I took his statement at (its) face value      tomé lo que dijo en sentido literal  


about-face      n, vi       about-turn  
face down      vt + adv     (esp US)   amilanar  
face on to      vi + prep   dar a, mirar hacia  
face out      vt + adv  
to face it out      afrontar las consecuencias  
to face out a crisis      hacer frente a una crisis  
face up to      vi + prep  
  [+difficulty]  
afrontar, hacer frente a  
to face up to the fact that ...      reconocer or admitir (el hecho de) que ...  
she faced up to it bravely      hizo frente a la situación con valentía  
face-off      n   confrontación    f     
face-saver      n   maniobra    f   para salvar las apariencias  
face-saving  
a       adj   para salvar las apariencias
b       n  
face-saving is important      importa salvar las apariencias  
this is a piece of blatant face-saving      esto es una maniobra descarada para salvar las apariencias  
face-to-face  
a       adj  
a face-to-face argument      un enfrentamiento or una discusión cara a cara  
b       adv  
    face  
full-face      adj  
[portrait]  
de rostro entero  
in-your-face   **   , in-yer-face  
**      adj  
[attitude, music, theatre]  
agresivo y descarado  
side-face      adj, adv   de perfil  
volte-face      n   viraje    m  , cambio    m   súbito de opinión
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
Consulte también:

face cream, face down, face out, face powder

face up to vt.
hacer frente

Comentarios adicionales:

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
boca abajo
n.
el valor nominal
[BIZ]
n.
el valor nominal
[BIZ]
v.
1) remozó (vt), 2) remozado (part II vt), 3) remozado (part II ), 4) remozado (part II part II )
[INFO]
n.
el remozado
[INFO]
v.
remozando (part I vt)
[INFO]
n.
el estiramiento facial
exp.
cara nueva
n.
la Santa Faz
n.
la vertiente rocosa
n.
el tipo de letra
[INFO]
n.
la expresión dura
v.
1) encontrarse cara a cara (vi), 2) encontrado cara a cara (part II vi)
exp.
puso cara larga
vt.
tomar el toro por los cuernos
vi.
saber nadar y guardar la ropa
exp.
una cara larga
exp.
una cara alegre {or} de Pascua
exp.
salvar las apariencias
(IDIOMS)
exp.
desprestigiarse
(IDIOMS)
***
face también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
face up to
[Latam] Cono Sur
exp.
face to face
exp.
face to face
(MODISMOS)
adv.
face to face
exp.
face down
exp.
face value
exp.
they met face to face
vi.
face the consequences
exp.
pull a face

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising