fade traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

fade

  
a       vi  
1    (=lose colour, intensity)  
[fabric]  
desteñirse, perder color  
[colour]  
perder intensidad  
"guaranteed not to fade"      "no destiñe"  
the black had faded to grey      el negro se había vuelto gris  
my tan soon faded      el moreno se me quitó pronto  
the light was fading rapidly      estaba oscureciendo rápidamente, la luz se iba rápidamente  
in the fading light he failed to see her      no la vio en la penumbra  
2    (=melt away)  
[sound]  
desvanecerse  
[signal]  
debilitarse  
[voice, music]  
apagarse,   (Cine, TV)  
[image]  
fundirse  
the sound of the engine faded into the distance      el ruido del motor se desvanecía or se perdía en la distancia  
her voice faded to a whisper      su voz se apagó hasta convertirse en un susurro  
the music faded      la música se fue apagando  
the laughter fades and we hear birds singing      las risas se apagan or se desvanecen y se oye el canto de unos pájaros  
the image faded      la imagen se fundió, hubo un fundido  
fades to music, production credits      fundido a música y títulos de créditos  
3    (=deteriorate, decline)  
[flower, beauty]  
marchitarse  
[organization, culture]  
decaer  
[strength]  
debilitarse  
[person]  
consumirse  
he was unconscious and fading fast      estaba inconsciente y se consumía por momentos  
the team faded in the second half      el equipo perdió fuerza en el segundo tiempo  
4    (=begin to disappear)  
[hopes, memories, smile]  
desvanecerse  
[appeal]  
pasarse  
[scar]  
borrarse  
he saw his chances fading      veía como se iban agotando sus posibilidades  
once he became used to it the novelty began to fade      cuando se acostumbró a ello dejó pronto de ser una novedad  
he's the sort of person who always fades into the background      es el tipo de persona que siempre se queda en un segundo plano  
to fade from sight or view      perderse de vista  
5      (Aut)  
[engine]  
perder potencia
6      (Sport)  
[ball]  
desviarse  
to fade to the left/right      desviarse a la izquierda/derecha  
b       vt  
1    (=discolour)  
  [+fabric]  
desteñir, hacer perder el color a  
  [+colour]  
desteñir  
  [+flower]  
marchitar
2      (Cine, TV)   fundir
c       n     (Cine)   fundido    m     
fade to music, closing credits      fundido a música y títulos de créditos finales  
fade to black      fundido en negro  


fade away      vi + adv  
[sound, music]  
apagarse  
[emotion]  
irse apagando  
[sick person]  
consumirse  
her voice faded away      su voz se fue apagando  
the applause faded away      los aplausos se fueron apagando  
we'd watched her fading away in front of our eyes      la veíamos consumirse delante de nuestros propios ojos  
you'll fade away if you don't eat more      te vas a quedar en los huesos como no comas más  
fade in     (Cine, TV)  
a       vt + adv  
  [+image]  
meter con un fundido  
  [+sound]  
meter poco a poco
b       vi + adv  
[image]  
entrar en fundido     ( to      con)     
[sound]  
entrar     ( over      sobre)     
a hymn fades in over the voices      se oye un himno que entra sobre las voces  
we'll fade in on a view of the island, at dawn      entramos con un fundido de la isla al amanecer  
fade out  
a       vt + adv     (Cine, TV)  
  [+image]  
cerrar en fundido, fundir  
  [+sound]  
apagar lentamente, bajar el volumen de
b       vi + adv  
1      (Cine, TV)  
[image]  
fundirse     ( to      en)     
[sound]  
apagarse, dejar de oírse
2      (fig)  
he faded out of public life when he became ill      al enfermar desapareció de la vida pública  
fade up      vt + adv       fade in       A  
fade-in      n  
  (Cine, TV)  
(entrada    f   en) fundido    m     
fade-out      n  
  (Cine, TV)  
fundido    m   (en negro), (cierre    m   en) fundido    m  
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
Consulte también:

fade in, fade out, fade up, fade away

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
v.
1) descolorarse (vi), 2) fundir (vt)
[INFO]
n.
el fundido
[INFO]
n.
el fundido encadenado
n.
el fundido de pantalla
[INFO]
exp.
fundido en negro
exp.
desviarse a la izquierda/derecha
exp.
fundido a música y títulos de créditos finales
exp.
perderse de vista
exp.
"no destiñe"
exp.
estaba empezando a oscurecer
exp.
fundido a música y títulos de créditos
exp.
se oye un himno que entra sobre las voces
exp.
las risas se apagan {or} se desvanecen y se oye el canto de unos pájaros
***
fade también se encontró en el diccionario Español-Inglés
vt.
fade
vt.
fade
exp.
to fade to
exp.
to fade into sth
exp.
he fades into the background when his father is there
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"fade": ejemplos y traducciones en contexto
Most signs of the surgery should fade completely within 2 - 3 months. La mayoría de los signos visibles de la cirugía deben desaparecer por completo en 2 a 3 meses.
I'm afraid his manly charms are starting to fade. Temo que sus encantos masculinos comienzan a desaparecer.
Everything around you Begins to fade. Todo lo que te rodea comienza a desvanecerse.
Your recent memories have already begun to fade. Tus recuerdos han comenzando a desvanecerse.
Good deeds fade like the wind. Las buenas semillas se desvanecen como el viento.
As the riots in France fade, French politicians are agonizing about how to proceed. A medida que los motines en Francia se desvanecen, los políticos franceses se angustian sobre la manera de proceder.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “fade

Publicidad
Advertising