fall off traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

fall off

  
a       vi + adv  
1      (gen)    caerse  
[part]  
desprenderse
2    (=diminish)     (in amount, numbers)    disminuir  
[interest]  
decaer  
[enthusiasm]  
enfriarse  
[quality]  
empeorar
b       vi + prep  
  (gen)   
caerse de  
[part]  
desprenderse de
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
Consulte también:

fall, fall about, fall apart, fall away

to fall off a table exp.
caer de una mesa

Entrada relacionada con:off

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
caer por un precipicio
n.
otoño
exp.
¡a ello!
exp.
¡en filas!
exp.
¡vamos!
v.
1) dejar escapar (vi), 2) dejado escapar (part II vi)
exp.
la Caída
[Rel.]
v.
1) vencer (vi), 2) hacerse efectivo (vi)
[BIZ]
***
fall off también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
fall off
exp.
to fall off sth
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"fall off": ejemplos y traducciones en contexto
And she was about to fall off the edge. Y ella estaba presta a caer del precipicio.
Anything that sticks out from her body could fall off. Algo que las extremidades de cuerpo podrían caer.
Yellow leaves like this usually fall off before harvest. Las hojas amarillas como ésta suelen caerse antes de la recogida.
Turn your skin all black, start to fall off. Te convierte la piel toda negra, y comienza a caerse.
They fall off all the time, the charms. Se caen todo el tiempo, los amuletos.
The leaves fall off that one tree on Wilshire. Las hojas caen del único árbol de Wiltshire.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “fall off

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising