get across traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

get across

  
a       vi + prep  
  [+road]  
cruzar  
  [+river, sea, desert]  
cruzar, atravesar
b       vi + adv  
1    (=cross road, river, etc)   cruzar
2    (=be understood)  
[meaning]  
ser comprendido  
[person]  
hacerse entender  
the message seems to be getting across      parece que está empezando a captar el mensaje  
to get across to sb      lograr comunicar con algn, hacerse entender por algn  
c       vt + adv  
1    (=communicate)  
  [+meaning, message]  
comunicar, hacer entender  
she was anxious to get her point across      le preocupaba que se entendiese bien lo que quería decir  
2    (=transport across)  
  [+people, objects]  
cruzar  
we can use one of the big patrolboats to get you across      podemos usar uno de esos barcos patrulleros grandes para cruzaros  
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
Consulte también:

across, come across, cut across, drop across

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
hacerse entender por algn
exp.
lograr comunicar con algn
exp.
le preocupaba que se entendiese bien lo que quería decir
prep.
en frente
v.
toparse con ; encontrarse con
v.
caer en/sobre ; atravesar
Ex.: The branches of the beeches fell across the power lines.
vt.
atravesar rápidamente
vt.
vadear
exp.
atravesar {or} cruzar corriendo
***
get across también se encontró en el diccionario Español-Inglés
vp.
get offended; get across; get annoyed; smell a rat
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"get across": ejemplos y traducciones en contexto
It could take months to get across Borg territory. Podríamos tardar meses en cruzar el territorio borg.
Please, we have to get across. Por favor, tenemos que cruzar.
But it's very likely he will try to get across the border. Pero es probable que intente atravesar la frontera.
To get across that distance, you have to be a mouse. Para atravesar esa distancia, hay que ser un ratón.
That is a very important point that I want to get across today. Ese es un aspecto muy importante que quiero transmitir hoy.
Some minister helped this guy get across. Algún cura ayudó a este tipo a cruzar.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “get across

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
Advertising