jump traducción | diccionario Inglés-Español

Collins

jump

  
a       n  
1      (Sport, Parachuting)   salto    m     
(=leap)  
salto    m  , brinco    m     
what a great jump!      ¡qué gran salto!  
it was a three metre jump to the other side      había que saltar tres metros para pasar al otro lado  
→ high jump      salto    m   de altura  
→ long jump      salto    m   de longitud  
in or at one jump      de un salto, de un brinco  
    running       D  
2    (=start)  
she gave an involuntary jump      se sobresaltó sin querer  
my heart gave a jump      me dio un vuelco el corazón  
3    (=fence, obstacle)   obstáculo    m  
4      (fig)   (=step)   salto    m     
in one jump he went from novice to master      de un salto or golpe pasó de novicio a maestro  
Taiwan made the jump from poverty to wealth in a single generation      Taiwán pasó de golpe or dio el salto de la pobreza a la riqueza en una sola generación  
IDIOMS to be one jump ahead (of sb)      llevar ventaja or la delantera (a algn)  
try to keep one jump ahead of the competition      intenta llevarle ventaja or la delantera a la competencia  
to keep one jump ahead of the pack      mantenerse a la cabeza del pelotón  
IDIOMS to get a or the jump on sb      *   adelantarse a algn  
5    (=increase)   aumento    m  , subida    f     
there has been a jump in prices/unemployment      se ha producido un aumento or una subida de precios/del número de parados  
b       vi  
1    (=leap)     (gen)    saltar  ,   (from aeroplane)    lanzarse, tirarse
how far can you jump?      ¿hasta qué distancia puedes saltar?  
how high can you jump?      ¿hasta qué altura puedes saltar?  
did he jump or was he pushed?        (lit)   ¿saltó o lo empujaron?, ¿se tiró o lo empujaron?     (fig)   ¿se fue o lo echaron?  
→ to jump across a stream      cruzar un arroyo de un salto, saltar por encima de un arroyo  
→ he jumped back in horror      de un salto retrocedió horrorizado  
→ she jumped into the river      se tiró al río  
to jump into bed      meterse en la cama de un salto  
there were plenty of men ready to jump into bed with me        (fig)   había muchos hombres dispuestos a acostarse conmigo  
→ to jump for joy      saltar de alegría  
→ to jump off a bus/train      bajar de un autobús/tren de un salto  
→ to jump on a bus/train      subir a un autobús/tren de un salto  
→ he jumped out of a third floor window      saltó or se tiró desde una ventana del tercer piso  
to jump out of bed      saltar de la cama  
→ he jumped over the fence      saltó (por encima de) la valla  
→ he jumped to his feet      se puso de pie de un salto  
jump to it!      *   ¡venga, muévete!, ¡rápido!, ¡apúrate!   (LAm)     
→ to jump up      ponerse de pie de un salto  
I jumped up and down to keep warm      me puse a dar saltos para que no me entrara frío  
2    (=start)   sobresaltarse  
→ he jumped at the sound of her voice      se sobresaltó al oír su voz  
→ to make sb jump      dar un susto a algn, sobresaltar a algn  
you made me jump!      ¡qué susto me diste!  
    skin  
3      (fig)     (with prep, adv)    → to jump at sth      no dejar escapar algo  
they offered me a really good salary and thought I'd jump at it      me ofrecieron un sueldo buenísimo y creyeron que no lo dejaría escapar  
he'd jump at the chance to get out of the office      si tuviera la oportunidad de irse de la oficina no la dejaría escapar  
→ then the film jumps forward 20 years      luego la película da un salto adelante de 20 años  
→ to jump from one subject to another      saltar de un tema a otro  
→ he jumps on everything I say      le pone faltas a todo lo que digo  
    bandwagon  
    conclusion  
    throat  
4    (=increase)  
[sales, profits]  
subir, aumentar  
[shares]  
subir
c       vt  
1      (lit)        jump over   
  [+ditch, fence]  
saltar (por encima de)  ,   (in draughts, chess)    comerse
2      [+horse]   (=cause to jump)   hacer saltar  
(=enter in competition)  
presentar  
(=ride)  
montar  
she jumped her horse over the fence      hizo saltar la valla a su caballo  
3      (fig)   (=skip)   saltarse  
the film jumped the first ten years of his life      la película se saltó los diez primeros años de su vida  
you've jumped a page      te has saltado una página  
→ to jump the lights        (Aut, *)   saltarse el semáforo (en rojo)  
→ to jump the queue        (Brit)   colarse  
4    (=leave, escape)  
→ to jump bail        (Jur)   fugarse estando bajo fianza  
→ to jump the rails      [train]   descarrilar, salirse de la vía  
→ to jump ship        (lit)   desertar (de un buque)     (fig)   (=leave)   marcharse   (=join rival organization)   irse con la competencia  
my salary was lousy so I jumped ship      tenía un sueldo mísero así que me marché  
→ to jump town        (US)  
**   abandonar la ciudad  
5    (=anticipate)  
IDIOMS to jump the gun      *   precipitarse  
6    (=board)  
to jump a train      subirse a un tren sin billete  
7    *   (=attack)   echarse encima de  
one of them jumped him from behind      uno de ellos se le echó encima por detrás  
d       cpd  
  jump jet      n   avión    m   de despegue vertical  
  jump leads      npl     (Brit, Aut)   cables    mpl   de arranque (de batería)  
  jump rope      n     (US)   comba    f  , cuerda    f   de saltar  
  jump seat      n     (Aut, Aer)   asiento    m   plegable  


jump about   , jump around      vi + adv  
1      (lit)   dar saltos, brincar
2      (fig)   dar saltos  
the story jumps about a bit      la historia da muchos saltos  
jump down      vi + adv   bajar de un salto  
jump in      vi + adv  
1      (into car)    subirse corriendo  ,   (into water)    tirarse
jump in!      ¡sube!, ¡vamos!  
2      (fig)     (in situation, conversation)    intervenir  
the government had to jump in and buy millions of dollars worth of supplies      el gobierno tuvo que intervenir y comprar suministros por valor de millones de dólares  
jump off      vi + adv     (Showjumping)   desempatar  
jump out      vi + adv   (=appear suddenly)   salir de un salto  ,   (from vehicle)    bajar de un salto
he jumped out from behind a tree      salió de un salto de detrás de un árbol  
it jumps out at you        (fig)   salta a la vista  
jump-off      n  
  (Showjumping)  
prueba    f   de desempate, saltos    mpl   de desempate  
jump-start  
a       n     (Aut, pushing)   arranque    m   en frío   (empujando el automóvil)     ,   (using jump leads)    arranque    m   con puente
he gave me a jump-start        (pushing)    me ayudó a arrancar el coche empujándolo,   (using jump leads)    me ayudó a arrancar el coche haciendo un puente  
b       vt  
  [+car]  
  (by pushing)    arrancar empujando  ,   (using jump leads)    arrancar haciendo un puente
no-jump      n   salto    m   nulo  
queue-jump      vi     (Brit)   colarse *  
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
Consulte también:

broad jump, high jump, water jump, jump jet

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
n.
el salto
[INFO]
v.
1) saltar (vi), 2) saltar (vt)
[INFO]
exp.
¡sube!, ¡vamos!
exp.
ponerse de pie de un salto
n.
la palabra puente
[INFO]
v.
saltar a la comba ; saltar a la cuerda
n.
el salto de longitud
exp.
salto de longitud
exp.
salto de altura
n.
la ría
n.
el salto de párrafo
[INFO]
exp.
abandonar el barco
exp.
fugarse estando bajo fianza
exp.
desertar
exp.
abandonar la ciudad
[US];[Vulg.]
exp.
desertar (de un buque)
[Lit.]
exp.
marcharse
[Fig.]
exp.
irse con la competencia
exp.
¡apúrate!
***
jump también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
jump
vt.
jump
[INFO]
exp.
to jump
exp.
to jump
exp.
to jump
exp.
to jump
exp.
jump rope
exp.
long jump
[Sport]
exp.
triple jump
exp.
to jump sb
[Latam] (MODISMOS)

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising