like hell traducción | diccionario Inglés-Español

"I'll go myself" -- "like hell you will!" exp.
--iré yo mismo --¡ni lo sueñes! {or} ¡ni hablar!

Entrada relacionada con:hell

Comentarios adicionales:

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
--nadé cien largos --¡eso no te lo crees ni tú!
exp.
correr como un demonio {or} un diablo
exp.
duele una barbaridad
exp.
no hay mayor peligro que el de una mujer despechada
(PROVERBS)
exp.
ir como alma que lleva el diablo
(IDIOMS)
exp.
ir a toda hostia
(IDIOMS)
exp.
¡ni lo sueñes!
exp.
¡ni hablar!
exp.
¡caray!
exp.
¡mierda!
***
like hell también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
"take me home" -- "like hell I will!"
exp.
"you owe me some money" -- "I don't owe you a damn {o} bloody thing!" {o} "like hell I do!"
exp.
to run like hell
exp.
I suffered like hell
exp.
it hurts like mad {o} like hell
Collins
like         

[1]  

a       adj  
frm   (=similar)   parecido, semejante  
snakes, lizards and like creatures      serpientes    fpl  , lagartos    mpl   y criaturas    fpl   parecidas or semejantes  
→ to be of like mind      tener ideas afines  
she and a group of friends of like mind      ella y un grupo de amigos con ideas afines  
he was very intolerant towards people not of a like mind      era muy intransigente con las personas que no le daban la razón  
IDIOMS they are as like as two peas (in a pod)      se parecen como dos gotas de agua  
b       prep  
1    (=similar to)   como  
what's he like?      ¿cómo es (él)?  
you know what she's like      ya la conoces, ya sabes cómo es  
what's Spain like?      ¿cómo es España?  
what's the weather like?      ¿qué tiempo hace?  
a house like mine      una casa como la mía, una casa parecida a la mía  
I found one like it      encontré uno parecido or igual  
she was like a sister to me      fue (como) una hermana para mí  
we heard a noise like someone sneezing      nos pareció oír a alguien estornudar, oímos como un estornudo  
→ I never saw anything like it      nunca he visto cosa igual or semejante  
→ what's he like as a teacher?      ¿qué tal es como profesor?  
→ to be like sth/sb      parecerse a algo/algn, ser parecido a algo/algn  
you're so like your father        (in looks, character)    te pareces mucho a tu padre, eres muy parecido a tu padre  
this portrait is not like him      en este retrato no parece él  
→ it was more like a prison than a house      se parecía más a una cárcel que a una casa  
the figure is more like 300      la cifra se acerca más bien a 300  
why can't you be more like your sister?      ¿por qué no aprendes de tu hermana?  
that's more like it!      *   ¡así está mejor!, ¡así me gusta!  
→ there's nothing like real silk      no hay nada como la seda natural  
→ something like that      algo así, algo por el estilo  
I was thinking of giving her something like a doll      pensaba en regalarle algo así como una muñeca, pensaba en regalarle una muñeca o algo por el estilo  
they earn something like £50,000 a year      ganan alrededor de 50.000 libras al año  
→ people like that can't be trusted      esa clase or ese tipo de gente no es de fiar  
    feel       B3  
    look       B4  
    smell       C1  
    sound   1       C2.1  
    taste       C  
2    (=typical of)  
it's not like him to do that      no es propio de él hacer eso  
isn't it just like him!      ¡no cambia!, ¡eso es típico de él!  
(it's) just like you to grab the last cake!      ¡qué típico que tomes or   (Sp)   cojas tú el último pastelito!  
3    (=similarly to)   como  
he thinks like us      piensa como nosotros  
like me, he is fond of Brahms      igual que a mí, le gusta Brahms  
→ she behaved like an idiot      se comportó como una idiota  
→ just like anybody else      igual que cualquier otro  
→ like this/that      así  
it wasn't like that      no fue así, no ocurrió así  
I'm sorry to intrude on you like this      siento importunarte de este modo  
stop pacing like that      deja de dar vueltas  
he got up and left, just like that      se levantó y se marchó, así, sin más  
PROVERBS like father like son :   de tal palo tal astilla  
    anything       5  
    crazy       A1  
    hell       A2  
    mad       A1.2  
4    (=such as)   como  
large cities like New York      las grandes urbes como Nueva York  
the basic necessities of life, like food and drink      las necesidades básicas de la vida, como la comida y la bebida  
c       adv  
1    (=comparable)  
→ on company advice, well, orders, more like      siguiendo los consejos de la empresa, bueno, más bien sus órdenes  
→ it's nothing like as hot as it was yesterday      no hace tanto calor como ayer, ni mucho menos  
£500 will be nothing like enough      500 libras no serán suficientes, ni mucho menos  
2    (=likely)  
→ (as) like as not        
they'll be down the pub (as) like as not      lo más probable es que estén en el bar  
d       conj  
*  
1    (=as)   como  
like we used to (do)      como solíamos (hacer)  
do it like I do      hazlo como yo  
it's just like I say      es como yo digo *     
IDIOMS to tell it like it is      decir las cosas como son  
2    (=as if)   como si  
he behaved like he was afraid      se comportaba como si tuviera miedo  
you look like you've seen a ghost      parece que acabas de ver un fantasma  
e       n  
we shall not see his like again      frm, liter   no volveremos a ver otro igual  
→ the exchange was done on a like-for-like basis      el intercambio se hizo basándose en dos cosas parecidas  
→ did you ever see the like (of it)?      ¿has visto cosa igual?  
I've no time for the likes of him      *   no soporto a la gente como él  
sparrows, starlings and the like or and such like      gorriones, estorninos y otras aves por el estilo  
→ to compare like with like      comparar dos cosas semejantes  
IDIOMS like attracts like      Dios los cría y ellos se juntan  
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
Collins
like          [2]  
a       vt  
1    (=find pleasant)  
I like dancing/football      me gusta bailar/el fútbol  
I like bright colours      me gustan los colores vivos  
which do you like best?      ¿cuál es el que más te gusta?  
your father won't like it      esto no le va a gustar a tu padre  
I like oysters but they don't like me      *   me gustan las ostras pero no me sientan muy bien  
we like it here      nos gusta este sitio  
I like him      me cae bien or simpático  
I don't like him at all      me resulta antipático, no me cae nada bien  
I've come to like him      le he llegado a tomar or   (Sp)   coger cariño  
don't you like me just a little bit?      ¿no me quieres un poquitín?  
you know he likes you very much      sabes que te tiene mucho cariño or que te quiere mucho  
→ I don't think they like each other      creo que no se caen bien  
→ I don't like the look of him      no me gusta su aspecto, no me gusta la pinta que tiene *     
→ I like your nerve!      *   ¡qué frescura!, ¡qué cara tienes!  
→ well, I like that!      *, iro   ¡será posible!, ¡habráse visto!  
→ she is well liked here      aquí se la quiere mucho  
2    (=feel about)  
how do you like Cadiz?      ¿qué te parece Cádiz?  
how do you like it here?      ¿qué te parece este sitio?  
how would you like to go to the cinema?      ¿te apetece or   (LAm)   se te antoja ir al cine?  
how would you like it if somebody did the same to you?      ¿cómo te sentirías si alguien te hiciera lo mismo?  
how do you like that! I've been here five years and he doesn't know my name      ¡qué te parece!, llevo cinco años trabajando aquí y no sabe ni cómo me llamo  
3    (=have a preference for)  
I like my whisky neat      me gusta el whisky solo  
this plant doesn't like sunlight      a esta planta no le gusta la luz  
I like to know the facts before I form opinions      me gusta conocer los hechos antes de formarme una opinión  
I like to be obeyed      me gusta que me obedezcan  
she likes him to be home by ten      le gusta que esté en casa antes de las diez  
I like to think I'm not prejudiced      creo que no tengo prejuicios  
I like to think of myself as a humanitarian      me considero una persona humanitaria  
4    (=want)  
I didn't like to say no      no quise decir que no,   (because embarrassed)    me dio vergüenza decir que no  
→ take as much as you like      toma or coge todo lo que quieras  
he thinks he can do as he likes      cree que puede hacer lo que quiera, cree que puede hacer lo que le de la gana *     
→ whether he likes it or not      le guste o no (le guste), quiera o no (quiera)  
→ whenever you like      cuando quieras  
5    → would/should like     
5.1      (specific request, offer, desire)    would you like a drink?      ¿quieres tomar algo?  
I'd like you to do it      quiero que lo hagas  
would you like me to wait?      ¿quiere que espere?  
I'd or I would or frm   I should like an explanation      quisiera una explicación, me gustaría que me dieran una explicación  
I'd like to think we're still friends      quisiera creer que todavía somos amigos  
I'd like to take this opportunity to thank you all      quisiera aprovechar esta oportunidad para darles las gracias a todos  
I'd like the roast chicken, please      (me trae) el pollo asado, por favor  
I'd like three pounds of tomatoes, please      (me da) tres libras de tomates, por favor  
5.2      (wishes, preferences)    I'd like a bigger flat      me gustaría tener un piso más grande  
he'd like to have met her      le hubiera gustado conocerla  
I should like to have been there, I should have liked to be there      frm   me hubiera gustado estar allí  
b       vi   querer  
→ as you like      como quieras  
→ "shall we go now?" -- "if you like"      --¿nos vamos ya? --si quieres  
c       n   likes   gustos    mpl     
→ likes and dislikes      aficiones    fpl   y fobias or manías , cosas    fpl   que gustan y cosas que no  
he has distinct likes and dislikes where food is concerned      con respecto a la comida tiene claras preferencias or sabe muy bien lo que le gusta y lo que no (le gusta)  
LIKE     
Verb, "Gustar" better avoided     
While gustar is one of the main ways of translating like   , its use is not always appropriate. Used to refer to people, it may imply sexual attraction. Instead, use expressions like caer bien or parecer/resultarsimpático/agradable. These expressions work like gustar and need an indirect object:      
I like Francis very much      Francis me cae muy bien or me parece muy simpático or agradable  
She likes me, but that's all      (A ella) le caigo bien, pero nada más  
Like + verb     
Translate to like doing sth and to like to do sth using gustar + INFINITIVE:  
Doctors don't like having to go out to visit patients at night      A los médicos no les gusta tener que salir a visitar pacientes por la noche  
My brother likes to rest after lunch      A mi hermano le gusta descansar después de comer  
Translate to like sb doing sth and to like sb to do sth using gustar + que + SUBJUNCTIVE:  
My wife likes me to do the shopping      A mi mujer le gusta que haga la compra  
I don't like Irene living so far away      No me gusta que Irene viva tan lejos  
"How do you like...?"     
Use qué + parecer to translate how do/did you like when asking someone's opinion:  
How do you like this coat?      ¿Qué te parece este abrigo?  
How did you like the concert?      ¿Qué te ha parecido el concierto?  
But use cómo + gustar when using how do you like more literally:  
How do you like your steak?      ¿Cómo le gusta la carne?  
Would like     
When translating would like, use querer with requests and offers and gustar to talk about preferences and wishes:  
Would you like a glass of water?      ¿Quiere un vaso de agua?  
What would you like me to do about the tickets?      ¿Qué quieres que haga respecto a los billetes?  
I'd very much like to go to Spain this summer      Me gustaría mucho ir a España este verano  
Literal translations of I'd like are better avoided when making requests in shops and restaurants. Use expressions like the following:  
I'd like steak and chips      ¿Me pone un filete con patatas fritas?, (Yo) quiero un filete con patatas fritas  

Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  

"like hell": ejemplos y traducciones en contexto
Your appendix popped which hurts like hell. Te explotó el apéndice y eso duele.
But the temporary damage - that hurts like hell. Pero el daño temporal... duele como diablo.
They itch like hell, Sean. Me pican como el infierno, Sean.
You look like hell, Il-Sang Lee. Te ves como el infierno, I-Sang Lee.
And this is gonna hurt like hell. Esto va a doler como el demonio.
I sneaked out - and ran like hell. Me escape... y corri como el demonio.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “like hell

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising