nonsense traducción | diccionario Inglés-Español

Collins

nonsense

  
a       n   tonterías    fpl     
(what) nonsense!      ¡tonterías!, ¡qué tontería!  
but that's nonsense!      ¡eso es absurdo!, ¡eso es ridículo!  
it is nonsense to say that ...      es absurdo or ridículo decir que ...  
→ I've never heard such nonsense!      ¡vaya (una) tontería!, ¡jamás oí (una) tontería igual!  
→ to make (a) nonsense of        [+claim, system, law]   quitar sentido a  
  [+pledge]   convertir en papel mojado  
→ a piece of nonsense      una tontería  
→ I'll stand no nonsense from you!, → I won't take any nonsense from you!      ¡no voy a tolerar tus tonterías!  
→ to talk nonsense      decir tonterías or disparates  
→ stop this nonsense!      ¡ya vale de tonterías!  
b       cpd  
  nonsense verse      n   disparates    mpl   (en verso), versos    mpl   disparatados  


no-nonsense      adj   sensato
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
utter nonsense! exp.
¡tonterías!

Entrada relacionada con:utter

Comentarios adicionales:

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
puro disparate
exp.
¡puro cuento!
exp.
¡tonterías!
exp.
¡ya vale de tonterías!
exp.
decir tonterías {or} disparates
exp.
decir tonterías
***
nonsense también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
nonsense
exp.
nonsense
exp.
nonsense
exp.
nonsense
exp.
nonsense
exp.
nonsense!
exp.
nonsense!
exp.
nonsense!
exp.
talk nonsense
exp.
that's nonsense!
"nonsense": ejemplos y traducciones en contexto
Their hero was above such nonsense. Su héroe estaba por encima de esas tonterías.
Television is a load of nonsense. En la televisión dicen un montón de tonterías.
Sounds like nonsense over a resignation. Suena como una tontería más que una renuncia.
That sucker is nonsense to stalls. Que tonto es una tontería a los puestos.
A post-mortem regalia - this is nonsense. Una regalía post mortem - esto es un disparate.
Voltaire, the famous French philosopher, calls Shakespeare's play a tasteless hodgepodge of mood and nonsense. Voltaire, el famoso filósofo francés, llama a las obras de Shakespeare, una mezcolanza de mal gusto de capricho y disparate.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “nonsense

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising