round traducción | diccionario Inglés-Español

Collins

round

  

When round is an element in a phrasal verb, eg ask round, call round, rally round, look up the verb.  
a       adj     ( rounder    compar)   ( roundest    superl  )   (gen)    redondo  
[sum, number]  
redondo  
→ a round dozen      una docena redonda  
→ in round figures or numbers      en números redondos  
b       adv  
the park is eight miles round      el parque tiene un perímetro de ocho millas  
→ there is a fence all round      está rodeado por un cercado  
it would be better all round if we didn't go        (in every respect)    sería mejor en todos los sentidos que no fuéramos,   (for all concerned)    sería mejor para todos que no fuéramos  
all year round      (durante) todo el año  
drinks all round!      ¡pago la ronda para todos!  
we shook hands all round      todos nos dimos la mano  
→ to ask sb round      invitar a algn a casa or a pasar (por casa)  
→ we were round at my sister's      estábamos en casa de mi hermana  
we'll be round at the pub      estaremos en el bar  
→ the wheels go round      las ruedas giran or dan vuelta  
→ it flew round and round      voló dando vueltas  
→ the long way round      el camino más largo  
it's a long way round      es mucho rodeo  
the other/wrong way round      al revés  
c       prep  
1      (of place etc)    alrededor de  
we were sitting round the table/fire      estábamos sentados alrededor de la mesa/en torno a la chimenea  
the wall round the garden      el muro que rodea el jardín  
a walk round the town      un paseo por la ciudad  
→ all the people round about      toda la gente alrededor  
→ all round the house        (inside)    por toda la casa,   (outside)    alrededor de toda la casa  
→ she's 36 inches round the bust      tiene 90 de busto or de pecho  
→ round the clock      (=at any time)   a todas horas, a cualquier hora   (=non-stop)   permanentemente, día y noche, las 24 horas del día  
→ round the corner      a la vuelta de la esquina  
→ are you from round here?      ¿eres de por aquí?  
→ to look round the shop      echar una mirada por la tienda  
→ wear it round your neck      llévalo en el cuello  
→ he sells them round the pubs      los vende de bar en bar  
→ when you're round this way      cuando pases por aquí  
→ a trip round the world      un viaje alrededor del mundo  
2      (esp Brit)   (=approximately)        round about    alrededor de, más o menos  
round four o'clock      a eso de las cuatro  
→ round about £50      alrededor de 50 libras, 50 libras más o menos  
→ somewhere round Derby      cerca de Derby  
somewhere round that sum      esa cantidad más o menos  
3    (=using as theme)  
it's written round the Suez episode      tiene por tema principal el episodio de Suez  
d       n  
1    (=circle)   círculo    m     
(=slice)  
tajada    f  , rodaja    f     
→ a round of sandwiches        (Brit)   un sandwich  
→ a round of toast      una tostada  
2    [+of postman, milkman etc]   recorrido    m     
[+of watchman]  
ronda    f     
→ the watchman was doing his round      el vigilante estaba de ronda  
→ the story is going the rounds that ...      se dice or se rumorea que ...  
she did or went or made the rounds of the agencies      visitó or recorrió todas las agencias  
the story went the rounds of the club      el chiste se contó en todos los corrillos del club  
→ the doctor's on his rounds      el médico está haciendo sus visitas  
3      (Boxing)   asalto    m  , round    m  ,   (Golf)   partido    m  , recorrido    m  , vuelta    f  ,   (Showjumping)   recorrido    m  ,   (Cards)   (=game)   partida    f     ,   (in tournament)    vuelta    f  
→ to have a clear round      hacer un recorrido sin penalizaciones  
→ the first round of the elections      la primera vuelta de las elecciones  
4    [+of drinks]   ronda    f     
whose round is it?      ¿a quién le toca (pagar)?  
it's my round      yo invito, me toca a mí  
→ round of ammunition      cartucho    m   , bala    f  , tiro    m     
→ round of applause      salva    f   de aplausos  
let's have a round of applause for ...      demos un fuerte aplauso a ...  
→ round of shots      descarga    f     
5    (=series)  
→ the first round of negotiations      la primera ronda de negociaciones  
→ life was one long round of parties      la vida consistía en una sucesión constante de fiestas  
6    (=routine)  
→ the daily round      la rutina cotidiana  
7    → in the round        (Theat)   circular, en redondo  
8      (Mus)   canon    m  
e       vt  
1    (=make round)  
  [+lips, edges]  
redondear
2    (=go round)  
  [+corner]  
doblar, dar la vuelta a,   (Naut)   doblar  
the ship rounded the headland      el buque dobló el promontorio  
f       cpd  
  round arch      n   arco    m   de medio punto  
  round dance      n   baile    m   en corro  
  round robin      n   (=request)   petición    f   firmada en rueda  
(=protest)  
protesta    f   firmada en rueda  
  Round Table      n     (Hist)   Mesa    f   Redonda  
  round trip      n   viaje    m   de ida y vuelta  
round trip ticket        (US)   billete    m   de ida y vuelta  


all-round      adj  
[success etc]  
completo  
[improvement]  
general, en todos los aspectos  
[view]  
amplio  
[person]  
completo, con capacidad para todo  
all-the-year-round      adj  
[sport]  
que se practica todo el año  
[resort]  
abierto todo el año  
all-year-round      adj  
[sport]  
que se practica todo el año  
[resort]  
abierto todo el año  
ask round      vt + adv   invitar (a casa)  
they've asked us round for drinks      nos han invitado (a su casa) a tomar unas copas  
bring round      vt + adv  
1    (=persuade)   convencer
2    (=steer)  
  [+conversation]  
llevar, dirigir
3      [+unconscious person]   hacer volver en sí, reanimar  
call round      vi + adv   pasar por casa  
I'll call round in the morning      pasaré por ahí por la mañana  
to call round to see sb      ir de visita a casa de algn  
change round  
    change around  
close round      vi + prep  
the crowd closed round him      la multitud se agolpó en torno suyo  
the clouds closed round the peak      las nubes envolvieron la cumbre  
the waters closed round it      lo envolvieron las aguas  
come round      vi + adv  
1    (=visit)  
come round whenever you like      pasa por la casa cuando quieras  
he is coming round to see us tonight      viene a vernos or pasará a vernos esta noche  
2    (=occur regularly)   llegar  
I shall be glad when payday comes round      ya estoy esperando el día de pago  
3    (=make detour)   dar un rodeo, desviarse  
I had to come round by the Post Office to post a letter      tuve que desviarme hasta Correos para echar una carta  
4    (=change one's mind)   dejarse convencer  
she'll soon come round to my way of thinking      no tardará en darme la razón  
he came round to our view      adoptó nuestra opinión  
5    (=throw off bad mood)   tranquilizarse, calmarse  
(=cheer up)  
animarse  
leave him alone, he'll soon come round      déjalo en paz, ya se calmará  
6    (=regain consciousness, esp after anaesthetic)   volver en sí  
he came round after about ten minutes      volvió en sí después de unos diez minutos  
drop round  
a       vt + adv  
I'll drop it round to you      pasaré por casa para dártelo  
b       vi + adv       drop in  
gather round      vi + adv, vi + prep  
to gather round (sb)      agruparse alrededor (de algn)  
gather round!      ¡acercaos!  
get round  
a       vi + prep  
1    (=negotiate)  
  [+corner]  
dar la vuelta a
2    (=overcome)  
  [+problem]  
superar
3    (=avoid)  
  [+regulation]  
sortear
4    (=persuade)  
to get round sb      engatusar a algn  
you're not going to get round me      no me vas a engatusar  
5    (=congregate at)  
12 of us can't get round that table      no podemos sentarnos 12 personas alrededor de esa mesa  
we need to get round the table and discuss this        (fig)   tenemos que juntarnos y discutir esto  
6    (=complete)  
  [+course, circuit]  
completar
b       vi + adv  
1    (=come)   venir  
(=go)  
ir  
how can we get round to the back of the house?      ¿cómo podemos ir a la parte de atrás de la casa?  
I got round there as soon as I could      fui tan pronto como pude  
2    to get round to (doing) sth: I shan't get round to that before next week      no lo podré hacer antes de la semana próxima  
we never seem to get round to it      parece que nunca tenemos tiempo para eso  
we never got round to exchanging addresses      al final no llegamos a intercambiarnos las señas  
c       vt + adv  
1    (=cause to come, go)  
we'll get a car round to you for 9am      le mandaremos un coche para las 9 de la mañana  
we got all the neighbours round for a meeting      juntamos a todos los vecinos en casa para una reunión  
2    (=persuade)   convencer  
we soon got him round to our way of thinking      pronto logramos que pensase como nosotros  
glance round  
a       vi + adv  
  (round about)   
echar un vistazo alrededor  ,   (behind)    echar un vistazo atrás
b       vi + prep  
he glanced round the room      echó un vistazo por la habitación  
go round  
a       vi + adv  
1    (=revolve)   girar, dar vueltas  
the wheel was going round very fast      la rueda giraba or daba vueltas muy de prisa  
the idea was going round in my head      la idea me daba vueltas en la cabeza  
my head is going round      la cabeza me da vueltas  
2    (=circulate)  
he goes round in a Rolls      se pasea por ahí en un Rolls  
to go round barefoot/in torn jeans      andar descalzo/con unos vaqueros rotos  
people who go round spreading rumours      la gente que va por ahí esparciendo rumores  
→ there's a bug going round      hay un virus por ahí rondando  
→ there's a rumour going round that they're getting married      corre or circula el rumor de que se van a casar  
→ he often goes round with Jimmy      se le ve a menudo con Jimmy  
3    (=suffice)   alcanzar, bastar  
→ is there enough food to go round?      ¿hay comida suficiente para todos?  
4    (=visit)  
→ let's go round to John's place      vamos a casa de John  
5    (=make a detour)   dar la vuelta
b       vi + prep  
1    (=spin round)   girar alrededor de  
the Earth goes round the sun      la Tierra gira alrededor del sol  
2    (=visit)   visitar  
we want to go round the museum      queremos visitar el museo  
I love going round the shops      me encanta ir de tiendas  
→ to go round the world      dar la vuelta al mundo  
3    (=patrol)  
  [+grounds]  
patrullar (por), recorrer
4    (=make a detour round)  
  [+obstacle]  
dar la vuelta a  
hand round      vt + adv  
  [+information, bottle]  
pasar (de mano en mano)  
  [+chocolates, biscuits etc]  
ofrecer  
  [+photocopies, leaflets, books]  
repartir  
have round      vt + adv       have around  
look round  
a       vi + adv  
1    (=look about one)   mirar a su alrededor
2    (=turn)   volver la cabeza, volverse  
I called him and he looked round      lo llamé y volvió la cabeza, lo llamé y se volvió  
3      (in shop)    mirar  
we're just looking round      estamos mirando solamente  
do you mind if we look round?      ¿le importa que echemos un vistazo?  
4    (=search)  
to look round for      buscar  
b       vi + prep  
  [+town, factory]  
visitar, recorrer  
to look round an exhibition      visitar una exposición  
I like looking round the shops      me gusta ir a ver tiendas  
merry-go-round      n   tiovivo    m  , caballitos    mpl  , calesita(s)    f(pl)     (Andes, S. Cone)     
pass round      vt + adv       pass around  
phone round  
a       vi + adv   llamar a varios sitios
b       vi + prep  
he phoned round all his friends      llamó a todos sus amigos  
pull round  
a       vt + adv  
to pull sb round        [+unconscious person]   reanimar a algn  
b       vi + adv  
[unconscious person]  
reanimarse, volver en sí  
rally round   , rally around  
a       vi + adv  
everyone must rally round      todos tenemos que cooperar  
we all rallied round to help      todos nos juntamos para ayudar  
b       vi + prep  
to rally round sb      reunirse en torno a algn, solidarizarse con algn  
ring round   , ring around  
a       vi + adv     (Brit, Telec)   llamar (por teléfono)  
if you ring round, you can usually get a good deal      si llamas a varios sitios, generalmente se consiguen gangas  
b       vi + prep     (Brit, Telec)  
I'll ring round my friends      llamaré a mis amigos  
round down      vt + adv  
  [+price etc]  
redondear (rebajando)  
round off      vt + adv   acabar, rematar  
to round off the evening      dar el remate a la fiesta  
round on   , round upon      vi + prep   volverse en contra de  
round up      vt + adv  
  [+cattle]  
acorralar, rodear  
  [+friends]  
reunir  
  [+criminals]  
coger, agarrar   (LAm)     
  [+figures]  
redondear por arriba  
round-eyed      adj, adv  
to look at sb round-eyed      mirar a algn con los ojos desorbitados  
round-faced      adj   de cara redonda  
round-necked      adj  
round-necked pullover      jersey    m   de cuello cerrado or redondo  
round-shouldered      adj   cargado de espaldas  
round-the-clock      adj  
  (surveillance etc)   
de veinticuatro horas  
round-up      n  
  (Agr)  
rodeo    m     
[+of suspects etc]  
detención    f     ,   (by police)    redada    f  
a round-up of the latest news      un resumen de las últimas noticias  
send round      vt + adv  
(=dispatch)  

  [+item]  
mandar, enviar  
  [+person]  
mandar  
can you send someone round to fix it?      ¿puede mandar a alguien a arreglarlo or para que lo arregle?  
we'll send a car round to pick you up      mandaremos un coche a recogerlo  
I'll have it sent round to you      haré que te lo manden or envíen  
swing round   , swing around  
a       vi + adv  
1      (lit)  
[person]  
girar sobre sus talones, girar en redondo  
[car, plane, procession]  
girar en redondo
2      (fig)  
[voters]  
cambiar de opinión  
[opinion]  
cambiar
b       vt + adv  
  [+object on rope etc]  
hacer girar  
  [+sword, axe]  
blandir  
  [+car, ship, procession, horse]  
hacer girar en redondo  
switch round   , switch around  
a       vt + adv  
1    (=swap round)   cambiar
2    (=move)  
  [+furniture]  
cambiar de sitio
b       vi + adv   cambiarse  
talk round      vt + adv  
to talk sb round        (esp Brit)   llegar a convencer a algn  
theatre-in-the-round      n     ( theatres-in-the-round    pl  ) teatro    m   de escenario central  
turn round  
a       vi + adv  
1      (back to front)    volverse, dar la espalda  
as soon as I turned round they were quarrelling again      en cuanto les volví la espalda se pusieron otra vez a reñir  
the government has turned right round      el gobierno ha cambiado completamente de rumbo  
he turned round and said ...      *     (fig)   fue y me dijo or me soltó ... *     
2    (=rotate)   girar, dar vueltas  
I could hardly turn round      apenas podía volverme  
to turn round and round      dar vueltas y más vueltas  
3    (=improve)  
[business, economy]  
recuperarse
b       vt + adv  
1      [+person, object]   dar la vuelta a, voltear   (LAm)     
  [+vehicle, ship etc]  
dar la vuelta a, girar
2      (Comm)  
to turn an order round      tramitar un pedido  
3    (=make successful)  
  [+business, economy]  
sacar a flote, hacer despegar  
(=make profitable)  

  [+company, school]  
rentabilizar, sanear (las finanzas de)  
  [+the economy]  
sanear
4    (=rework)  
  [+sentence, idea]  
modificar, alterar  
twist round  
a       vt + adv     (lit)   dar vueltas a, girar     (fig)  
  [+words]  
tergiversar
b       vi + adv   girar  
whip round      vi + adv   (=turn)  
[person]  
volverse or darse la vuelta de repente  
his head whipped round in astonishment      volvió or giró la cabeza asombrado  
whip-round   *      n   colecta    f     
to have a whip-round (for sb)      hacer una colecta (para algn)  
whirl round  
a       vi + adv  
[wheel, merry-go-round]  
girar, dar vueltas  
[dust, water]  
arremolinarse  
she whirled round to face me      se volvió rápidamente para mirarme  
b       vt + adv   hacer girar  
he was whirling something round on the end of a string      hacía girar algo al extremo de un hilo  
c       vt + prep  
    whirl       B1  
win over, win round      vt + adv   convencer  
eventually we won him over to our point of view      por fin lo convencimos de que teníamos razón  
they are hoping to win over undecided voters      esperan ganarse a los votantes indecisos  
year-round      adj   que dura todo el año, de todo el año
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
Diccionario colaborativo     Inglés-Español
n.
1) la ronda, 2) el círculo
[BIZ]
vt.
redondear
[BIZ]
n.
el círculo
[INFO]
adj.
redondo
[INFO]
adv. adj.
en redondo
n.
la serie de negociaciones salariales
[BIZ]
vi.
llamar por teléfono a todas partes
vt.
llamar por teléfono a todas partes
vt.
aprupar alrededor de
n.
las recepciones mundanas
vi.
dar vueltas
exp.
dar vueltas y más vueltas
exp.
voló dando vueltas
n.
la rebanada de pan
exp.
las veinticuatro horas del día
n.
la mesa redonda
exp.
dar vuelta a
adv.
todo el año
***
round también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
round here
exp.
round there
vi.
veer round
exp.
come round
exp.
clear round
[Sport]
exp.
she spun round and round
exp.
in round numbers
exp.
round about 1960
exp.
in round figures
exp.
round trip ticket

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising