saber don't take this the wrong way but can i tell you a ... | diccionario Inglés-Español

Collins

saber

  
   n     (US)       sabre  


saber-rattler      n     (US)       sabre-rattler  
saber-rattling      n     (US)       sabre-rattling  
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  
Consulte también:

saber, sabre, sab, sable

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
al revés
exp.
¡se me ocurre una idea!
exp.
tomarse algo a mal
Don't take it the wrong way, but I have to leave = No te lo tomes a mal, pero tengo que irme
exp.
equivocarse de camino
exp.
¿cómo lo voy a saber?
exp.
¿yo qué sé?
exp.
se me atragantó
"saber don't take this the": ejemplos y traducciones en contexto
Just don't take this the wrong way. Sólo no tomes esto del lado equivocado.
- First, and don't take this the wrong way. - Primero, y no tomes esto de mala manera.
Now please don't take this the wrong way - leave. Ahora por favor no tomes el camino equivocado, dejalo.
So don't take this the Wrong Way. Así que no lo tomes del lado equivocado.
Don't take this the wrong way, but... No tomes esto de mala manera, pero...
Don't take this the wrong way, because colours assume different significance... No lo entiendas mal, porque los colores significan cosas diferentes...
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “saber don't take this the

head

La comunidad Reverso

  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"