
spare
1
(=extra) de más, de sobra
(=reserve) de reserva
(=free) libre
there's a spare blanket if you're cold hay una manta de más or de sobra si tienes frío
take a spare pair of socks llévate otro par de calcetines
I keep a spare pair of glasses guardo unas gafas de reserva
I leave a spare key with the neighbours dejo una llave de reserva en casa de los vecinos
I always keep a bit of spare cash for emergencies siempre guardo un poco de dinero extra para emergencias
is there a seat spare? ¿queda algún asiento libre?
is there any milk spare? ¿queda leche?
have you got a spare jacket I could borrow? ¿tienes otra chaqueta para prestarme?
I do it whenever I get a spare moment lo hago cuando tengo un momento libre
spare time tiempo m libre
→ to go spare *
(=be available) sobrar, quedar
(Brit)
(=get angry) ponerse como loco *
there are two tickets going spare quedan or sobran dos entradas
the boss will go spare when he finds out el jefe se pondrá como loco cuando se entere *
2
(=lean)
[body, build] enjuto liter
3
(=sparse) liter austero, sobrio
1 (gen)
always carry a spare in case you have a puncture lleve siempre una rueda de recambio or repuesto por si tiene un pinchazo
I've lost my toothbrush and I don't have a spare he perdido el cepillo de dientes y no tengo otro
2 spare part (pieza f de) recambio m , (pieza f de) repuesto m , refacción f (Mex)
1
(=make available)
can you spare the time? ¿dispones del tiempo?, ¿tienes tiempo?
it's good of you to spare the time es muy amable de su parte dedicarme (este) tiempo
I can spare you five minutes le puedo conceder or dedicar cinco minutos
→ to spare a thought for sb pensar un momento en algn
2
(=do without)
can you spare this for a moment? ¿me puedo llevar esto un momento?
if you can spare it si no lo vas a necesitar
we can't spare him now ahora no podemos prescindir de él
→ we completed the job with three days to spare terminamos el trabajo con tres días de antelación
I arrived at the station with two minutes/time to spare llegué a la estación con dos minutos de antelación/con tiempo de sobra
there's enough and to spare basta y sobra, hay más que suficiente para todos
3
(=be grudging with)
she spared no effort in helping me no escatimó esfuerzos para ayudarme
they spared no expense in refurbishing the house no repararon en or escatimaron gastos a la hora de renovar la casa
PROVERBS spare the rod, spoil the child : la letra con sangre entra
4
(=show mercy to) perdonar
the fire spared nothing el incendio no perdonó nada
→ to spare sb's feelings no herir los sentimientos de algn
→ to spare sb's life perdonar la vida a algn
5
(=save) ahorrar, evitar
→ I'll spare you the gory details me ahorraré los detalles escabrosos, te evitaré los detalles escabrosos
→ to spare sb the trouble of doing sth ahorrar or evitar a algn la molestia de hacer algo
I could have spared myself the trouble podía haberme ahorrado or evitado la molestia
→
blush →
A1
d cpd ♦
spare part n (pieza f de) repuesto m , (pieza f de) recambio m , refacción f (Mex) ♦
spare room n cuarto m de invitados, cuarto m para las visitas ♦
spare tyre, spare tire (US) n (Aut) neumático m de recambio, llanta f de recambio (LAm) (Brit) hum michelín m ♦
spare wheel n (Aut) rueda f de repuesto or recambio
spare-part surgery * n cirugía f de trasplantes
Traducción diccionario Collins Ingles - Espanol  

Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad.
Es fácil y rápido:
- Cree su lista de vocabulario
- Contribuya al Diccionario Colaborativo
- Comparta sus conocimientos lingüísticos
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"