steady traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

steady

  
a       adj     ( steadier    compar)   ( steadiest    superl  )
1    (=continuous)  
[decline, increase, improvement, flow]  
continuo  
[demand, wind, supply]  
constante  
[rain]  
constante, ininterrumpido  
[breathing, beat]  
regular  
[temperature]  
constante, uniforme  
we were going at a steady 70kph      íbamos a una velocidad constante de 70kph  
there was a steady downpour for three hours      llovió durante tres horas ininterrumpidamente or sin parar  
→ he plays a very steady game      juega sin altibajos  
→ to hold or keep sth steady        [+prices, demand]   mantener algo estable  
→ he doesn't have a steady income      no tiene ingresos regulares or estables  
→ a steady job      un empleo fijo  
→ at a steady pace      a paso regular or constante  
→ we have been making steady progress      hemos ido mejorando de forma continuada or constante  
→ we have a steady stream of visitors      tenemos un flujo constante de visitantes  
2    (=calm)  
[voice]  
firme  
[gaze]  
fijo  
[nerves]  
templado
3    (=firm)  
[chair, table]  
firme, seguro  
[boat]  
estable  
→ a steady hand      un pulso firme  
→ hold the camera steady      no muevas la cámara  
the unemployment rate is holding steady at 7.3%      el índice de paro se mantiene estable a un 7,3%  
→ to be steady on one's feet      caminar con paso seguro  
the car is not very steady on corners      el coche no es muy estable en las curvas  
4    (=reliable)  
[person]  
formal, serio
5    (=regular)  
[boyfriend, girlfriend]  
formal  
[relationship]  
estable
b       adv  
1      (in exclamations)    steady! you're rocking the boat      ¡quieto! estás haciendo que se balancee la barca  
→ steady as she goes!        (Naut)   ¡mantenga el rumbo!  
→ steady on! there's no need to lose your temper      ¡tranquilo! no hay necesidad de perder los estribos  
2    *   → to go steady with sb      ser novio formal de algn  
they're going steady      son novios formales  
c       n  
o.f., *   novio (-a)      m/f  
d       vt  
1    (=stabilize)  
  [+wobbling object]  
estabilizar  
  [+chair, table]  
  (with hands)    sujetar para que no se mueva,   (with wedge)    poner un calzo a (para que no cojee)
two men steadied the ladder      dos hombres sujetaron la escalera para que no se moviese  
to steady o.s.      equilibrarse  
→ to steady o.s. against or on sth      recobrar el equilibrio apoyándose en algo  
2    (=compose)  
  [+nervous person]  
calmar, tranquilizar  
  [+wild person]  
apaciguar  
  [+horse]  
tranquilizar  
to steady o.s.      calmarse, tranquilizarse  
→ she smokes to steady her nerves      fuma para calmar los nervios  
→ she breathed in to steady her voice      aspiró para hacer que su voz sonase tranquila  
e       vi  
1    (=stop moving)   dejar de moverse  
the shadows from the lamp steadied      las sombras que hacía la lámpara dejaron de moverse  
2    (=grow calm)  
[voice]  
calmarse  
[prices, market]  
estabilizarse, hacerse más estable  
→ to have a steadying influence on sb      ejercer una buena influencia sobre algn  


rock-steady      adj  
[hand]  
muy firme  
[voice]  
firme, muy seguro  
[car]  
muy estable  
[camera, gun]  
muy preciso
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
Consulte también:

stead, steadily, steamy, stay

rock steady adj.
muy estable

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
un empleo fijo
exp.
un pulso firme
exp.
calmarse
exp.
tranquilizarse
exp.
equilibrarse
exp.
a paso regular {or} constante
n.
fluido de fondo no estacionario (Ing. química)
exp.
¡mantenga el rumbo!
[Naut.]
exp.
ser novio formal de algn
exp.
un flujo constante {or} ininterrumpido de coches
exp.
el ruido rítmico de pasos
exp.
mantener un movimiento constante
exp.
¡preparados, listos, ya!
exp.
fuma para calmar los nervios
exp.
andar a trote corto
exp.
correr a un paso regular
exp.
juega sin altibajos
exp.
marchaban a un paso {or} ritmo constante
exp.
hemos ido mejorando de forma continuada {or} constante
exp.
caminar a un ritmo lento pero constante
v.
mantener algo estable
exp.
son novios formales
exp.
marchaban a un paso {or} ritmo constante
exp.
no muevas la cámara
exp.
sujetó la pistola con pulso firme
***
steady también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
steady on!
exp.
to have a steady hand
exp.
slow but steady
(MODISMOS)
exp.
the pound has remained steady
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"steady": ejemplos y traducciones en contexto
Recent decades have seen a steady movement towards a globally integrated economy. En los últimos decenios se ha observado un desplazamiento constante hacia una economía mundialmente integrada.
Our position on this matter has been steady and consistent. Nuestra posición con respecto a esta materia ha sido constante y coherente.
I think having a steady girlfriend is overrated. Creo que el tener una relación estable, está sobreestimado.
Fire when your body is most steady. Cuando tu cuerpo esté lo más estable, dispara.
She expressed concern at the steady increase in teenage pregnancies. La oradora expresa su preocupación ante el firme aumento de los embarazos en la adolescencia.
We welcome the steady and positive development in the relationship of Timor-Leste and its neighbour, Indonesia. Acogemos con beneplácito la evolución firme y positiva de la relación entre Timor-Leste y su vecino, Indonesia.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “steady

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
"Collins Spanish Dictionary 8th edition published in 2005 © William Collins Sons & Co Ltd 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005"
Advertising