to the utmost traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
al máximo
exp.
hasta más no poder
exp.
lo mejor que pueda {or} sepa uno
exp.
200 a lo más
exp.
200 a lo sumo
exp.
con suma facilidad
exp.
de suma importancia
exp.
de la mayor importancia
exp.
todo lo que puede hacer uno
exp.
ésta es una situación de la mayor gravedad
***
to the utmost también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
to the utmost
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

utmost

  
a       adj  
1    (=greatest)   sumo  
of the utmost importance      de la mayor importancia, de suma importancia  
with the utmost ease      con suma facilidad  
2    (=furthest)   más lejano
b       n  
the utmost that one can do      todo lo que puede hacer uno  
200 at the utmost      200 a lo más, 200 a lo sumo  
to do one's utmost (to do sth)      hacer todo lo posible (por hacer algo)  
to the utmost      al máximo, hasta más no poder  
to the utmost of one's ability      lo mejor que pueda or sepa uno  
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
Consulte también:

upmost, uttermost, UT, undermost

"to the utmost": ejemplos y traducciones en contexto
The Rules of Procedure commit us to the utmost transparency in our activities - not to any old interpretation of transparency, nor to a form of transparency tempered by pragmatism or cost-benefit calculations, but to the utmost transparency. El Reglamento nos compromete a la máxima transparencia de nuestras actividades; no a cualquier interpretación de transparencia ni a una forma de transparencia suavizada por el pragmatismo o los cálculos coste-beneficio, sino a la máxima transparencia.
But I guarantee you the guilty parties will be penalized to the utmost. Pero te garantizo que los culpables será penalizado al máximo.
No, I must be involved to the utmost. No, yo debo involucrarme al máximo.
The Commission must defend its position to the utmost and find a place for this external affairs administration in its services. La Comisión debe defender a ultranza su posición y encontrar un lugar para esta administración de asuntos exteriores en sus servicios.
I believe it to be the common responsibility of us all not to lose sight of our industrial policy objectives and our economy's competitiveness, no matter how necessary it is that we support to the utmost a sensible European climate change programme. Creo que es responsabilidad común de todos nosotros, no perder de vista los objetivos de nuestra política industrial y de nuestra competitividad económica, independientemente de la necesidad de apoyar a ultranza un programa de cambio climático europeo.
Will you, to the utmost of your powers... ¿Mantendras, al máximo de tus poderes...
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “to the utmost

head
  • Cree su lista de vocabulario
  • Contribuya al Diccionario colaborativo
  • Comparta sus conocimientos lingüísticos
Publicidad
Advertising