aguantar traducción | diccionario Español-Alemán

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

aguantar

  
1       vt   stützen  ,   (contener)    ertragen,   (a algn)    ausstehen,   (sostener)    halten
2       vi   es ertragen
3       vr  
aguantarse      sich zufrieden geben,   (controlarse)    sich beherrschen  
Traducción diccionario Collins Español - Alemán  
Consulte también:

aguaitar, aguante, aguantable, agua

aguantar el paso v.
aufrechterhalten
[Latam]

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
"aguantar": ejemplos y traducciones en contexto
Bastante tenemos con aguantar vuestros uniformes. Es reicht, daß wir eure Uniformen ertragen müssen.
No podíais aguantar vernos haciendo dinero. Sie konnten es nicht ertragen, zuzusehen wie wir Geld machen, Vic.
No se cuánto van a aguantar esas rejas, mamá. Ich weiß nicht, wie lange diese Tore halten werden.
El hijo pródigo por fin ha aprendido a aguantar el licor. Der verlorene Sohn hat endlich gelernt, seinen Schnaps zu halten.
Pero no creo que podamos aguantar tanto. Aber ich glaube nicht, dass wir so lange durchhalten.
Espero que podamos aguantar tres días más. Ich hoffe und bete, dass wir die letzten drei Tage noch durchhalten.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Alemán en contexto para “aguantar

Publicidad