hacer ruido {or} estruendo traducción | diccionario Español-Alemán

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
hacer ruido {or} estruendo vi.
trappeln

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Alemán
vi.
trotten
nf.
Sohle
adj.
erstmalige [erstmaliger, erstmaliges]
vt.
knipsen
nm.
Wohnanlage
[Latam]
nf.
Elternschaft
nm.
Gusseisen
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

hacer

  
1       vt  
1    (=fabricar, producir)   herstellen  
(=conseguir)  
erreichen  
(=construir)  
bauen  
hacer una película/un ruido      einen Film drehen/Lärm machen  
el guisado lo hice yo      den Eintopf habe ich gekocht  
hacer amigos      Freunde gewinnen  
2    (=realizar)   machen  
hacer la colada      die Wäsche waschen  
hacer la comida      das Essen kochen  
¿qué haces?      was machst du?  
¡eso está hecho!      abgemacht!  
hacer el tonto/indio      den Dummen/Clown spielen  
hacer de malo o el papel del malo      den Bösewicht spielen  
hacer económicas      Wirtschaft studieren  
hacer yoga/gimnasia      Yoga/Gymnastik machen  
3    (=transformar, incidir en)  
esto lo hará más difícil      das macht es schwerer  
salir te hará sentir mejor      wenn du nach draußen gehst, fühlst du dich besser  
te hace más joven      das macht dich jünger  
4      [+cálculo]  
2 y 2 hacen 4      2 plus 2 sind 4  
éste hace 100      das macht 100  
5      (+ sub)    esto hará que ganemos      dadurch werden wir gewinnen  
harás que no quiera venir      dadurch verhinderst du, dass er kommen möchte  
6      (como sustituto de vb)    machen, tun  
él bebió y yo hice lo mismo      er trank und ich machte dasselbe  
7    no hace más que criticar      er kritisiert nur  
2       vb semi-aux     (hacer + infin)   
1      (directo)    les hice venir      ich ließ sie kommen  
hacer trabajar a los demás      andere arbeiten lassen  
2      (por intermedio de otros)    hacer reparar algo      etw reparieren lassen  
3       vi  
1    haz como que no lo sabes      tu so, als ob du nichts wüsstest  
hiciste bien en decírmelo      es war gut, dass du es mir gesagt hast  
2    [ser apropiado]  
si os hace      wenn es euch passt  
3    hacer de, hacer de madre para uno      wie eine Mutter für jdn sein     (teat)  
hacer de Otelo      den Othello spielen  
la tabla hace de mesa      das Brett dient als Tisch  
4       vb impers  
1    hace calor/frío      warm/kalt sein  
    bueno  
    sol  
    tiempo  
2      (tiempo)    hace tres años      vor drei Jahren  
hace un mes que voy/no voy      ich gehe seit einem Monat dahin/nicht mehr hin  
no lo veo desde hace mucho      ich habe ihn schon lange nicht mehr gesehen  
3    ¿cómo has hecho para llegar tan rápido?      wie bist du so schnell hier hergekommen?  
5    hacerse      vr  
1    (=volverse)   werden  
se hicieron amigos      sie wurden Freunde  
hacerse viejo      alt werden  
se hace tarde      es wird spät  
2    hacerse algo, me hice un traje      ich habe mir einen Anzug schneidern lassen  
3    (=acostumbrarse)  
hacerse a      sich gewöhnen an  
hacerse a la idea      sich an die Idee gewöhnen  
4    se hace con huevos y leche      das wird mit Eiern und Milch gemacht  
eso no se hace      das tut man nicht  
5    (=obtener)  
hacerse de o con algo      etwas erlange  
6    (=fingirse)  
hacerse el sordo/sueco      sich schwerhörig/blöd stellen  
Traducción diccionario Collins Español - Alemán  
Consulte también:

hacedor, hacerse, hacedero, hache

"hacer ruido {or} estruendo": ejemplos y traducciones en contexto
Podríamos hacer ruido con algo así. Wir könnten sie auch mit so etwas anlocken.
No podrás hablar o hacer ruido... Du darfst nicht reden oder tagträumen, außer vielleicht in der Pause.
El chico comenzó a hacer ruido. Der Junge fing an, Krach zu machen.
Deme una fotografía de Drew Marshall y me iré si hacer ruido. Geben Sie mir einfach ein Foto von Drew Marschall und ich gehe ganz still wieder weg.
No es un buen lugar para hacer ruidos. Kein guter Ort, um Geräusche zu machen.
No pueden moverse sin hacer ruido. Ihr habt aber auch überhaupt kein Gefühl für's Anschleichen.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Alemán en contexto para “hacer ruido {or} estruendo

Publicidad
Advertising