estar definición, estar significado | diccionario español definición

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes
K Dictionaries

estar

  
      verbo (intransitivo)  
a    se usa para atribuir al sujeto de la oración una característica  
Estaba tan triste que casi no comía.        
b    (=encontrarse, situarse)   hallarse una persona o cosa en un lugar, posición o situación determinados  
estar en la casa        
c    (=sentirse)   sentirse una persona de determinada manera  
estar agitado        
d    seguido de los adverbios bien y mal, expresa la calidad de una cosa  
Esta comida está muy bien.        
e    realizar una persona la acción que se expresa  
Estuve de vacaciones hasta el fin de semana pasado.        
f    apoyar a una persona o mostrarse de acuerdo con ella  
Estamos contigo para lo que necesites.        
g    sentir una persona atracción por otra  
Estoy loco por ella.        
h    mantener una relación sentimental en un momento determinado  
Estuvieron juntos por diez años.        
i    (=costar)   tener el valor que se expresa en cierto momento  
Compremos carne de pavo que está barata.        
j    se usa para situar a una persona en un lugar o tiempo determinado  
Imagínense, estamos en 1789, en pleno clima de revolución...        
k    indica la situación o disposición de una persona para algo  
no estar para fiestas        
l    (=encontrarse, radicar)   tener algo base en lo que se expresa  
El arte de la magia está en la velocidad de las manos.        
m    tener una persona una determinada condición  
estar proscripto        
n    hallarse a cierta distancia de algún lugar  
estar cerca del parque        
o    realizar alguna actividad  
estar en los negocios inmobiliarios        


estar con el agua al cuello         phrase   estar una persona presionada por gran cantidad de problemas  
Desde que perdió el trabajo está con el agua al cuello.             agua  
estar en el ajo         phrase   conocer un tema que no es conocido por muchos  
Pregúntale a tu esposo, que está en el ajo.             ajo  
estar prendido (o cogido) con alfileres         phrase   ser una situación insegura o inestable  
Tiene los conocimientos prendidos con alfileres.             alfiler  
estar con el alma en vilo         phrase   tener miedo, estar muy preocupado  
Estoy con el alma en vilo cuando se demora.             alma  
estar apestado de         phrase   incluir una cosa gran cantidad de algo  
La televisión está apestada de publicidad.             apestar  
estar que arde         phrase  
a    (=enfurecerse)   estar una persona muy enojada  
Mi madre está que arde porque me ha ido mal en la escuela.        
b    (=empeorar)   ponerse violento y peligroso un conflicto  
La situación está que arde por el discurso del ministro.             arder  
estar arreglado         phrase  
a    manifiesta disgusto y contrariedad ante un conflicto,   (familiar)    Estaría arreglado si me quedara sin trabajo.        
b    correr el riesgo de sufrir una frustración o desilusión,   (familiar)    Si crees que te va a perdonar, estás arreglado.             arreglado  
estar hecho un asco         phrase   estar alguien o algo muy sucio y descuidado  
La casa estaba hecha un asco.             asco  
estar aviado         phrase   tener problemas  
Estás aviado si necesitas el dinero para mañana.             aviar  
estar sobre aviso         phrase   estar informado con anticipación y preparado para algo  
Él ya está sobre aviso de tu viaje y te espera.             aviso  
estar en la baba         phrase   desconocer los hechos importantes que suceden alrededor  
  (Amér)  
estar en la baba con las nuevas políticas             baba  
estar hecho unas brasas         phrase   tener el rostro muy encendido  
Fue tan grande la vergüenza que estaba hecho unas brasas.             brasa  
estar o ponerse en un brete         phrase   estar en una situación difícil  
Si compras el auto te meterás en un brete.             brete  
no estar para bromas         phrase   estar de mal humor y no aceptar conductas poco serias  
No le digas nada a tu padre, que no está para bromas.             broma  
estar en la buena         phrase   llevarse bien con alguien, tener buena relación  
Siempre se pelean, pero ahora están en la buena.             bueno  
estar de buenas (o a buenas)         phrase   estar de buen humor  
Aprovecha para pedirle hoy el favor, que está de buenas.             bueno  
estar/ ir bueno         phrase   expresa que una persona confía en algo pero está equivocada  
Vas buena si crees que va a hacer las cosas a tiempo.             bueno  
estar bueno         phrase   ser atractivo sexualmente  
Juan está muy bueno.             bueno  
estar que bufa         phrase   Estar muy enfadado y molesto,   (familiar)    Mis padres están que bufan porque no quiero seguir estudiando.             bufar  
estar más contento que unas catañuelas         phrase   estar muy contento  
Desde que supo que había conseguido el trabajo está como unas castañuelas.             castañuela  
estar como un cencerro         phrase   estar loco,   (peyorativo, familiar)    Estás como un cencerro, con el frío que hace y sales sin abrigo a la calle.             cencerro  
estar chicha         phrase   ser algo difícil de lograr,   (familiar)    Conseguir ese dinero está chicha.             chicha  
estar hasta el cogote         phrase   estar cansado o harto de una situación,   (familiar)    Nos dijo que estaba hasta el cogote de sus maltratos.             cogote  
estar para comérselo         phrase   ser alguien muy hermoso  
Ese galán está para comérselo.             comerse  
estar como una cuba         phrase   estar muy ebrio  
Los invitados de la boda estaban como una cuba.             cuba  
estar/caer en desgracia         phrase   perder una persona la buena suerte  
Cayó en desgracia después de que se quedó sin trabajo.             desgracia  
estar en el propio elemento         phrase   estar en una situación o ambiente de comodidad  
En el trabajo estoy en mi elemento.             elemento  
estar bien empleado         phrase   merecer una persona las consecuencias negativas de sus malos actos  
Le está bien empleado que se quede solo.             emplear  
estar de encargo         phrase   estar una mujer embarazada  
  (Amér)  
Tu hermana está de encargo.             encargo  
estar encima de         phrase   vigilar o acosar a una persona  
La policía está encima mío.             encima  
estar de enhorabuena         phrase   indica que a una persona la pasado algo bueno o positivo  
Está de enhorabuena con el nacimiento de su hijo.             enhorabuena  
estar escrito         phrase   ser lo que se expresa inevitable  
Nuestro destino está escrito.             escrito  
estar curado de espantos         phrase   carecer de miedos por tener muchas experiencias negativas  
Pobre madre, está curada de espantos con los disgustos que le da su hijo.             espanto  
estar a la expectativa         phrase   no tomar ninguna decisión hasta ver lo que sucede  
Debes estar a la expectativa para no cometer un error.             expectativa  
estar fresco         phrase   estar equivocado por tener confianza en alguien que no se lo merece o no es recíproco  
Estás fresco si piensas que te va a llamar.             fresco  
estar en la gloria         phrase   sentirse muy bien y cómodo en un lugar o situación  
Cuando llegan las vacaciones estoy en la gloria.             gloria  
estar/quedar grande         phrase   tener una cosa un tamaño excesivo para alguien o algo  
Esta blusa me queda grande.             grande  
estar en un grito         phrase   lamentarse y quejase de un dolor continuo  
Le dieron un calmante porque estaba en un solo grito             grito  
no estar el horno para bollos         phrase   no ser el momento adecuado para ciertas cosas  
No hables con ella en este momento, no está el horno para bollos.             horno  
tener (estar con) un humor de perros         phrase   tener alguien muy mal humor  
Ni le hables! Está con un humor de perros.             humor  
estar listo         phrase   expresa que las convicciones y esperanzas resultarán fallidas  
Si llegan mis padres durante la fiesta estoy listo.             listo  
estar en la luna         phrase   estar desorientada o distraída una persona  
No le des responsabilidades, siempre está en la luna.             luna  
estar en su mero mole         phrase   estar en una situación muy cómoda  
Estudiando, esa niña está en su mero mole.             mole  
estar hasta las narices         phrase   estar muy cansado o harto de algo o alguien  
¡Estoy hasta las narices de tus quejas!             nariz  
estar en onda         phrase   estar al corriente de lo que ocurre o de las últimas tendencias  
Con esa ropa solo demuestras que no estás en onda.             onda  
estar en la misma onda         phrase   coincidir en ideas  
Estamos en la misma onda, por eso nos llevamos bien.             onda  
estar en órbita         phrase   estar bien informado sobre un asunto  
Por su trabajo, siempre se cuida de estar en órbita.             órbita  
estar más bueno que el pan         phrase   resultar una persona muy atractiva físicamente  
Esa chica está más buena que el pan.             pan  
estar bien parado         phrase   tener una buena posición económica  
  (Amér)  
Si haces este negocio quedarás bien parado.             parado  
estar como unas pascuas         phrase   estar muy alegre  
Desde que consiguió el empleo estás como unas pascuas.             Pascua  
estar hecho un pibe         phrase   verse o conservarse joven una persona adulta  
No has cambiado nada, estás hecho un pibe.             pibe  
estar podrido de         phrase   tener algo en abundancia  
Está podrido de riquezas.             podrido  
estar servido         phrase   ser inevitable el desenlace negativo de una cosa  
Si no trabajamos con todas nuestras fuerzas estamos servidos.             servir  
estar sordo como una tapia         phrase   ser sordo o tener muy disminuida la capacidad de oír  
Mi abuelo está sordo como una tapia.             tapia  
estar en buenos términos         phrase   tener una buena relación dos o más personas  
Me divorcié de mi marido pero estamos en buenos términos.             términos  
estar en todo         phrase   estar una persona atenta en un momento determinado para detectar algo  
No puedes estar en todo, siempre hay detalles que a uno se le escapan.             todo  
estar en las últimas         phrase   tener una persona problemas muy graves de salud o de dinero  
Desde que perdió el trabajo está en las últimas.             último  
estar en la vía         phrase   estar una persona en una pésima situación monetaria o de salud  
  (Amér)  
Estoy en la vía desde que perdí mi trabajo.             vía  
estar visto         phrase   ser evidente  
Está visto que nunca estudiarás.             visto  
estar a las vueltas         phrase   insistir mucho sobre determinada cosa  
Está a las vueltas con lo del viaje.             vuelta  
estar de vuelta         phrase   tener alguien mucha experiencia en algo, de modo que ya nada la sorprenda  
Yo ya estoy de vuelta de todo.             vuelta  
estar hecho unos zorros         phrase   estar una persona muy cansada o presentar mal aspecto luego de hacer un esfuerzo físico  
  (Esp)  
Estaba hecho unos zorros luego del partido de tenis.             zorro  
Diccionario español definición K Dictionaries  
Añada su entrada en el Diccionario colaborativo.

Publicidad