dañar traducción | diccionario Español-Francés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
dañar
endommager v.
No congelar, para evitar dañar la jeringa precargada. Ne pas congeler afin de ne pas endommager la seringue préremplie.
Se podrían dañar vasos sanguíneos y nervios. Tu pourrais endommager les vaisseaux sanguins et les nerfs.
nuire v.
El consumo de alcohol durante el tratamiento con Arava, puede aumentar la posibilidad de dañar su hígado. Aliments et boissons Il est déconseillé de boire de l'alcool au cours d'un traitement par Arava; la prise d'alcool en même temps qu'Arava peut nuire à votre foie.
La carne se deshuesa teniendo cuidado de no dañar la integridad de los grupos musculares. La viande est désossée en prenant soin de ne pas nuire à l'intégrité des groupes de muscles.
blesser v.
Masacrar es dañar a alguien sin piedad. Marteler, c'est blesser sans aucune pitié.
No es suficiente para dañar nada. Pas assez pour blesser quelqu'un.
Más traducciones en contexto: abîmer v., faire du mal v....
Ver más traducciones y ejemplos en contexto para "dañar" o buscar más expresiones con "dañar": "puede dañar", "sin dañar"
Diccionario colaborativo     Español-Francés
v.
nuire à ; faire du mal à
vt.
endommager
v.
1) abîmer (vt), 2) s'abîmer (refl)
***
dañar también se encontró en el diccionario Francés-Español
adv.
con la premeditación de dañar
adv.
con la premeditación de dañar
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Consulte también:

dañar, danzar, dañarse, devanar


Publicidad