marcar traducción | diccionario Español-Francés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
marcar
marquer v.
Quizás les gustaba marcar su propiedad. Peut-être qu'ils aimaient marquer leur propre propriété.
Ven, muchos narcotraficantes acostumbran marcar sus productos. Voyez, beaucoup de trafiquants de drogue employez les autocollants pour marquer le leur produits.
cocher v.
Puede marcar varios archivos/carpetas en carpetas principales diferentes. Vous pouvez cocher plusieurs fichiers/dossiers dans des dossiers parents différents.
La evaluación del impacto de una propuesta legislativa no se limita a marcar casillas. L'évaluation de l'impact d'une proposition législative ne se résume pas à cocher des cases.
composer v.
La víctima consiguió marcar el 999... La victime a réussi à composer le 999...
Debió marcar mi número por error. Elle a dû composer mon numéro par erreur.
Más traducciones en contexto: changer v., appeler v....
Ver más traducciones y ejemplos en contexto para "marcar" o buscar más expresiones con "marcar": "marcar la diferencia", "marcar una diferencia"
Diccionario colaborativo     Español-Francés
v.
cocher
v.
marquer
v.
composer
exp.
marquer le pas
exp.
battre la mesure
[Mus.]
vt.
marquer
exp.
Coupe et brushing, s'il vous plaît
La peluquería
nm.
tonalité
exp.
faire un shampooing et une mise en plis
***
marcar también se encontró en el diccionario Francés-Español
exp.
marcar las r
v.
marcar un número
v.
marcar un número
v.
marcar un número
exp.
marcar la tónica ; llevar la voz cantante
vt.
1) exhibirse (refl), 2) anunciar (vt), 3) marcar (vt), 4) anunciado (pass.), 5) marcado (pass.)
[BIZ]
v.
lavar y marcar
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Consulte también:

marcar, marchar, marca, marcador


Publicidad
Advertising