percatarse traducción | diccionario Español-Francés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
percatarse
se rendre compte v.
Los países debían percatarse una vez más de que estaban "todos en el mismo barco". Les pays devraient se rendre compte une fois de plus qu'ils sont «tous dans le même bateau».
s'apercevoir v.
En el centro de la aldea se puede visitar el moderno puerto mercantil, terminado hace pocos años, apenas a tiempo para percatarse que el mar dista noventa kilómetros de Gonzorio, que no es ni siquiera bañada por un río. Dans le centre du village on peut visiter le moderne port marchand, terminé il y a peu d'ans, juste à temps pour s'apercevoir que la mer est à environ quatre-vingt-dix kilométres de Gonzorio, qui n'est même arrosée par un fleuve.
Más traducciones y ejemplos: réaliser v.
Sin embargo, los Estados miembros empiezan a percatarse ahora del problema. Les États membres en viennent enfin à prendre conscience du problème.
Sin percatarse, que se movían en su dirección... Et sans s'en rendre compte, ils se rapprochaient de l'aimant.
El pastelero escucha atento las noticias sin percatarse que dejó de respirar. Le pâtissier écouta intensément les infos, inconscient qu'il avait arrêté de respirer.
Si las migas son muy pequeñas, podría no percatarse. Si la piste est trop mince, il pourrait la manquer.
Ver más traducciones y ejemplos en contexto para "percatarse" o buscar más expresiones con "percatarse": "percatarse de"
percatarse v.
réaliser
[Latam]

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Francés
exp.
se rendre compte de
v.
réaliser
[ES]
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:

Publicidad