aflojar las riendas traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
aflojar las riendas exp.
to let up
(MODISMOS)

Entrada relacionada con:rienda

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
to let go
(MODISMOS)
exp.
be in control
(MODISMOS)
exp.
to be in charge
(MODISMOS)
exp.
to take charge
(MODISMOS)
v.
to cough up ; to stump up ; to fork out
[Fam.]
exp.
to spill the beans
(MODISMOS)
exp.
to slow down
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

aflojar

  
a       vt  
1    (=dejar suelto)  
  [+corbata, cinturón, nudo]  
to loosen  
  [+tuerca, rosca]  
to slacken, loosen  
  [+disciplina, restricción, política, presión]  
to relax  
se sentó y se aflojó (el nudo de) la corbata      he sat down and loosened (the knot in) his tie  
2    (=relajar)  
  [+cuerda]  
to slacken  
  [+músculo]  
to relax
3    (=ralentizar)  
caminamos sin aflojar el paso o la marcha o el ritmo      we walked without slackening our pace o without slowing down  
nuevas medidas para aflojar la marcha de la economía      new measures to slow down the economy  
4    *  
  [+vientre]  
to loosen
5    *  
  [+dinero]  
to fork out *  , cough up *  
b       vi  
1      (Meteo)  
[viento]  
to drop  
[lluvia]  
to ease off  
[calor]  
to let up
2    [fiebre]   to subside  
[tensión]  
to ease, subside
3    [ventas]   to tail off  
el negocio afloja en agosto      business slows down o eases up in August  
4      (al andar, correr, competir)    to ease up, let up  
no aflojó hasta conseguir la victoria      he did not ease up o let up until he won  
c    aflojarse      vpr  
1    [algo apretado, cinturón, corbata]   to loosen  
[nudo, tuerca, rosca]  
to come o work loose
2    [algo tenso, cuerda]   to slacken
3    [fiebre, interés]   to subside
4      (Caribe)  
***   (=ensuciarse)   to shit o.s. ***  
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

aljófar, alojar, aflojarse, alfajor

aflojar las riendas
loosen the reins
Quizás podamos aflojar las riendas un poco. Maybe we can loosen the reins a little.
Puedes aflojar las riendas un poquito. You can loosen the reins a little.
Otros ejemplos en contexto
De acuerdo, a aflojar las riendas y dejar de darle patadas. Lou: All right, loosen up on the reins and stop kicking him.
Como propietaria de una empresa en Ucrania, Elena Baryshnikova se concentra en aflojar las riendas de las reglamentaciones comerciales restrictivas. As a business owner in Ukraine, Elena Baryshnikova focuses on loosening the reign of restrictive commercial regulations.
Soy un hombre que está aprendiendo a aflojar las riendas y a confiar en su hija. I'm a guy who's learning to loosen the leash and trust his daughter.
Ella tiene 21 años, hay que aflojar las riendas. She is 21, slightly relax the reins.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “aflojar las riendas

Publicidad
Advertising