cada vez mejor traducción | diccionario Español-Inglés

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
cada vez mejor exp.
better and better

Entrada relacionada con:cada

Comentarios adicionales:

Para mejorar la calidad de los comentarios, debe identificarse. Es fácil y rápido:
O Regístrese/conéctese en Reverso

Diccionario colaborativo     Español-Inglés
exp.
he's getting better and better
exp.
worse and worse
exp.
less and less
exp.
more and more
exp.
whenever
exp.
every time (that)
exp.
my handwriting is getting worse and worse
exp.
I like it less and less
***
cada vez mejor también se encontró en el diccionario Inglés-Español
adv. adj.
cada vez mejor
exp.
va cada vez mejor
[UK]
exp.
su cuerpo tolera cada vez mejor los medicamentos
exp.
son cada vez mejores
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Collins

cada

  
      adj inv  
1      (uso distributivo, con elementos individuales)    each  ,   (con números, tiempo)    every
cada uno de los jugadores dispone de cuatro fichas      each player has four counters  
habrá una mesa por cada ocho invitados      there will one table for every eight guests  
han aumentado los beneficios en todos y cada uno de los sectores      profits have risen in each and every sector  
cada cual busca la felicidad como quiere      we all seek o each one of us seeks happiness in our own way  
2      (indicando frecuencia)    every  
juega al fútbol cada domingo      he plays football every Sunday  
cada cierto tiempo      every so often, every now and then  
cada dos días      every couple of days, every other day  
los problemas de cada día      everyday problems  
cinco de cada diez      five out of every ten  
→ ¿cada cuánto tiempo?      how often?  
→ cada que        (Méx)   whenever, every time (that)  
→ cada vez que      whenever, every time (that)  
cada vez que voy al extranjero      whenever o every time (that) I go abroad  
MODISMOS cada dos por tres      every other minute, all the time  
cada dos por tres sonaba el teléfono      the phone rang every other minute o all the time  
3      (indicando progresión)    → cada vez más      more and more  
te necesito cada vez más      I need you more and more  
encontrar trabajo es cada vez más difícil      finding a job is increasingly difficult o is (getting) more and more difficult  
me siento cada vez más viejo      I feel (I'm getting) older and older  
→ cada vez mejor      better and better  
→ cada vez menos      less and less  
→ cada vez peor      worse and worse  
4      (uso enfático)    ¡tienes cada cosa!      the things you come out with!  
¡oye una cada historia!      the things you hear nowadays!  
¡se compra cada coche!      you should see the cars he buys!  
CADA     
Cada se traduce por each cuando queremos individualizar, cuando se conocen o se le quiere dar importancia a los elementos dentro del grupo:  
A cada miembro del personal se le asignó una tarea específica      Each member of staff was allocated a specific task  
Quiero tener una charla con cada uno de vosotros      I want to have a chat with each of you  
Se traduce por every cuando el número de elementos del grupo no se conoce o no importa, cuando se está generalizando:  
Cada empresa funciona de una manera distinta      Every company works differently  
Cada día me dice una cosa      Every day he tells me something different  
Cada vez que viene nos trae un regalo      Every time he comes he brings us a present  
En expresiones como cada dos meses/cada tres años/etc, cada se traduce por every:  
Se hace una revisión cada tres meses      He has a check-up every three months  
Cuando hablamos sólo de dos cosas o personas, cada solamente se puede traducir por each:  
Es importante que cada gemelo desarrolle su propia personalidad      It is important that each twin develops his own personality  
Cuando each o every forman parte del sujeto, el verbo va en singular.  
Traducción diccionario Collins Español - Inglés  
Consulte también:

cada uno, caída, calda, carda

"cada vez mejor": ejemplos y traducciones en contexto
Hombre, la historia se vuelve cada vez mejor. Man, this story just keeps getting better.
Con los años el proyecto ha sido cada vez mejor y más profesional. Over the years the project was getting better and more professional.
Siempre intentando hacerlo cada vez mejor. They were always trying to make thing better and better.
Ojalá podamos representar al país cada vez mejor. Hopefully we will continue representing the country better and better.
Como se ha realizado el edificio parroquial, así mi visita desea animaros a realizar cada vez mejor la Iglesia de piedras vivas que sois vosotros. Just as the parish premises were built, my Visit is intended to encourage you to build ever better the Church of living stones which you are.
En resumen, debemos cuidar cada vez mejor nuestros cada vez más escasos recursos humanos. In short, we need to take ever better care of our increasingly depleted human resources.
Ver más ejemplos de traduccion Español-Inglés en contexto para “cada vez mejor

Publicidad
Advertising